Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘σπλαγχνίζω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: σπλαγχνίζομαι (V-IPM1..S), σπλαγχνισθεὶς (V-PAP.NMS), ἐσπλαγχνίσθη (V-IAP3..S).
It is glossed in 4 different ways: ‘having_been feeling_compassion’, ‘was feeling_compassion’, ‘I am feeling_compassion’, ‘he was feeling_compassion’.
Mark 1:41 σπλαγχνισθεὶς (splagⱪnistheis) PAP.NMS ‘and having_been feeling_compassion having stretched_out the hand’ SR GNT Mark 1:41 word 5
Mark 6:34 ἐσπλαγχνίσθη (esplagⱪnisthaʸ) IAP3..S ‘a great crowd and he was feeling_compassion to them because’ SR GNT Mark 6:34 word 16
Mark 8:2 σπλαγχνίζομαι (splagⱪnizomai) IPM1..S ‘I am feeling_compassion for the crowd’ SR GNT Mark 8:2 word 1
Mark 9:22 σπλαγχνισθεὶς (splagⱪnistheis) PAP.NMS ‘you are being_able give_help to us having_been feeling_compassion on us’ SR GNT Mark 9:22 word 27
Mat 9:36 ἐσπλαγχνίσθη (esplagⱪnisthaʸ) IAP3..S ‘and the crowds he was feeling_compassion for them because’ SR GNT Mat 9:36 word 7
Mat 14:14 ἐσπλαγχνίσθη (esplagⱪnisthaʸ) IAP3..S ‘great a crowd and he was feeling_compassion to them and’ SR GNT Mat 14:14 word 10
Mat 15:32 σπλαγχνίζομαι (splagⱪnizomai) IPM1..S ‘apprentices/followers of him said I am feeling_compassion for the crowd’ SR GNT Mat 15:32 word 12
Mat 18:27 σπλαγχνισθεὶς (splagⱪnistheis) PAP.NMS ‘having_been feeling_compassion and the master’ SR GNT Mat 18:27 word 1
Mat 20:34 σπλαγχνισθεὶς (splagⱪnistheis) PAP.NMS ‘having_been feeling_compassion and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) touched’ SR GNT Mat 20:34 word 1
Luke 7:13 ἐσπλαγχνίσθη (esplagⱪnisthaʸ) IAP3..S ‘her the master was feeling_compassion on her and’ SR GNT Luke 7:13 word 8
Luke 10:33 ἐσπλαγχνίσθη (esplagⱪnisthaʸ) IAP3..S ‘him and having seen he was feeling_compassion’ SR GNT Luke 10:33 word 11
Luke 15:20 ἐσπλαγχνίσθη (esplagⱪnisthaʸ) IAP3..S ‘father of him and was feeling_compassion and having run embraced’ SR GNT Luke 15:20 word 20
Key: V=verb IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IPM1..S=indicative,present,middle,1st person singular PAP.NMS=participle,aorist,passive,nominative,masculine,singular