Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #64234

τραπέζαςYhn (Jhn) 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form τραπέζας (N-AFP) in the Greek originals

The word form ‘τραπέζας’ (N-AFP) is always and only glossed as ‘tables’.

Mark 11:15 ‘temple and the tables of the moneychangers and’ SR GNT Mark 11:15 word 34

Mat 21:12 ‘temple and the tables of the moneychangers he overturned’ SR GNT Mat 21:12 word 22

The various word forms of the root word (lemma) ‘trapeza’ have 6 different glosses: ‘a table for_them’, ‘the bank’, ‘of the table’, ‘unto tables’, ‘table’, ‘tables’.

Greek words (1) other than τραπέζας (N-AFP) with a gloss related to ‘tables’

ACTs 6:2τραπέζαις (trapezais) N-DFP ‘message of god to_be serving unto tables’ SR GNT Acts 6:2 word 25

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural DFP=dative,feminine,plural