Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘τετρακισχίλιοι’ (tetrakisχilioi)

tetrakisχilioi

This root form (lemma) ‘τετρακισχίλιοι’ is used in 5 different forms in the Greek originals: τετρακισχίλιοι (E-····NMP), τετρακισχίλιοι (S-····NMP), τετρακισχιλίους (E-····AMP), τετρακισχιλίους (S-····AMP), τετρακισχιλίων (S-····GMP).

It is glossed in only one way: ‘four_thousand’.

Have 5 uses of Greek root word (lemma) ‘tetrakisχilioi’ in the Greek originals

Mark 8:9τετρακισχίλιοι (tetrakisⱪilioi) Substantive Adjective NMP ‘they having eaten about four_thousand and he sent_away them’ SR GNT Mark 8:9 word 6

OET-LV: 9And they_were they having_eaten about four_thousand.   And he_sent_ them _away.   (MRK_8:9)

OET-RV: 9There were some four thousand people there that day, and Yeshua sent them home after they’d eaten. (MRK 8:9)

Mark 8:20τετρακισχιλίους (tetrakisⱪilious) Substantive Adjective AMP ‘seven for the four_thousand of how_many baskets the fillings’ SR GNT Mark 8:20 word 9

OET-LV: 20And when the seven for the four_thousand, of_how_many baskets the_fillings of_fragments you_all_took_up?   and they_are_saying Seven.   (MRK_8:20)

OET-RV: 20“And when we fed four thousand with seven buns, how many full baskets of leftovers then?”
¶ Seven,” they answered. (MRK 8:20)

Mat 15:38τετρακισχίλιοι (tetrakisⱪilioi) Determiner/Case-Marker NMP ‘and eating were four_thousand men apart_from women’ SR GNT Mat 15:38 word 8

OET-LV: 38And the ones eating were four_thousand men, apart_from women and little_children.   (MAT_15:38)

OET-RV: 38There were about four thousand families there. (MAT 15:38)

Mat 16:10τετρακισχιλίων (tetrakisⱪiliōn) Substantive Adjective GMP ‘seven loaves of the four_thousand and how_many baskets’ SR GNT Mat 16:10 word 7

OET-LV: 10Nor the seven loaves of_the four_thousand, and how_many baskets you_all_took?   (MAT_16:10)

OET-RV: 10And then seven baskets of leftovers when seven buns were used to feed 4,000 families? (MAT 16:10)

Acts 21:38τετρακισχιλίους (tetrakisⱪilious) Determiner/Case-Marker AMP ‘the wilderness the four_thousand men of the assassins’ SR GNT Acts 21:38 word 19

OET-LV: 38Consequently are you not the from_Aiguptos/(Miʦrayim), who before these the days, having_upset and having_led_out the four_thousand men of_the assassins into the wilderness?   (ACT_21:38)

OET-RV: 38“Aren’t you the Egyptian who stirred up a group of assassins a while back and led them out into the wilderness?” (ACT 21:38)

Key: E=determiner/case-marker S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural