Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← τετρακισχίλιοι ↑ → Mat 15 ║ ═
SR GNT Mat 15:38
τετρακισχίλιοι (tetrakisⱪilioi) ‘and eating were four_thousand men apart_from women’
Strongs=50700 Lemma=tetrakisχilioi
Word role=determiner/case-marker case=nominative gender=masculine number=plural
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘τετρακισχίλιοι’ (E-NMP) is always and only glossed as ‘four_thousand’.
MARK 8:9 τετρακισχίλιοι (tetrakisⱪilioi) S-NMP ‘they having eaten about four_thousand and he sent_away them’ SR GNT Mark 8:9 word 6
MARK 8:20 τετρακισχιλίους (tetrakisⱪilious) S-AMP ‘seven for the four_thousand of how_many baskets the fillings’ SR GNT Mark 8:20 word 9
MAT 16:10 τετρακισχιλίων (tetrakisⱪiliōn) S-GMP ‘seven loaves of the four_thousand and how_many baskets’ SR GNT Mat 16:10 word 7
ACTs 21:38 τετρακισχιλίους (tetrakisⱪilious) E-AMP ‘the wilderness the four_thousand men of the assassins’ SR GNT Acts 21:38 word 19
Key: E=determiner/case-marker S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural