Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
πολεμέω (poleméō) from G4171; to be (engaged) in warfare, i.e. to battle (literally or figuratively):--fight, (make) war.
Appears in a total of 7 verses:
REV 2:16
OET-LV: 16 Therefore repent. And if not, I_am_coming to_you quickly, and I_will_be_warring with them with the sword of_the mouth of_me. (REV_2:16)
OET-RV: 16 So turn away from all that, otherwise I’ll come soon and battle against them with the word of my mouth. (REV 2:16)
REV 13:4
OET-LV: 4 and they_prostrated before_the dragon, because he_gave his authority to_the wild_animal, and they_prostrated before_the wild_animal saying: Who is similar to_the wild_animal, and who is_able to_war with it? (REV_13:4)
OET-RV: 4 They worshipped the dinosaur because he had given authority to the sea creature, and they worshipped the sea creature, saying, “Who is like this sea creature and who is able to battle against it?” (REV 13:4)
REV 17:14
OET-LV: 14 These with the lamb will_be_warring, and the lamb will_be_overcoming them, because master of_masters he_is and king of_kings, and the ones with him, called, and chosen, and faithful. (REV_17:14)
OET-RV: 14 They’ll go to battle against the lamb, but the lamb will conquer them because he is master of masters and king of kings and the ones with him are called and chosen and faithful.” (REV 17:14)
REV 12:7
OET-LV: 7 And became war in the heaven, the Miⱪaaʸl/(Mīkāʼēl) and the messengers of_him which to_war with the dragon. And the dragon warred and the messengers of_him, (REV_12:7)
OET-RV: 7 Then a battle began in heaven, with Micha’el and his messengers making war on the dinosaur. But the dinosaur and his messengers fought back, (REV 12:7)
REV 20:4
OET-LV: 4 And I_saw thrones, and they_sat_down on them, and judgement was_given to_them, and the souls of_the ones having_been_beheaded because_of the testimony of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), and because_of the message of_ the _god, and whoever neither prostrated before_the wild_animal, nor the image of_him, and not took the mark on their forehead, and on the hand of_them, and they_lived and reigned with the for_a_Thousand chosen_one/messiah years. (REV_20:4)
OET-RV: 4 I saw thrones with people sitting on them and they were given the responsibility of judging both the souls of the ones who’d been beheaded for believing Yeshua’s and God’s message, and those who didn’t worship the animal or his image and didn’t receive the mark on their hand or forehead. And they lived and reigned with the messiah for a thousand years. (REV 20:4)
JAM 4:2
OET-LV: 2 You_all_are_desiring and not you_all_are_having, you_all_are_murdering and are_being_jealous, and not you_all_are_being_able to_obtain, you_all_are_quarrelling and you_all_are_warring. Not you_all_are_having, because_of that not to_be_requesting you_all, (JAM_4:2)
OET-RV: 2 You all have wants that are not fulfilled so it leads to murder. You’re jealous and not able to get everything you want, so you quarrel and fight. You don’t have, because you haven’t asked God, (JAM 4:2)
REV 19:11
OET-LV: 11 And I_saw the heaven having_been_opened_up, and see, a_horse white, and the one sitting on it, Faithful being_called and true, and in righteousness he_is_judging and is_warring. (REV_19:11)
OET-RV: 11 Then I saw heaven open up and wow, a white horse and its rider was named ‘Faithful and true’, and he judges and battles righteously. (REV 19:11)
View on BibleHub.