Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 14:21
Ἰκόνιον (Ikonion) ‘Lustra and to Ikonion and to Antioⱪeia’
Strongs=24300 Lemma=ikonion
Word role=proper noun case=accusative gender=neuter number=singular
Location=Iconium
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἰκόνιον’ (N-ANS) is always and only glossed as ‘Ikonion’.
(In the VLT, the word form ‘Ἰκόνιον’ (N-ANS) was always and only glossed as ‘Iconium’).
Acts 13:51 ‘them came to Ikonion’ SR GNT Acts 13:51 word 14
ACTs 14:1 Ἰκονίῳ (Ikoniōi) N-DNS ‘it became and in Ikonion with the same’ SR GNT Acts 14:1 word 4
ACTs 14:19 Ἰκονίου (Ikoniou) N-GNS ‘from Antioⱪeia and Ikonion Youdaiōns and having persuaded’ SR GNT Acts 14:19 word 16
ACTs 16:2 Ἰκονίῳ (Ikoniōi) N-DNS ‘in Lustra and Ikonion brothers’ SR GNT Acts 16:2 word 8
2TIM 3:11 Ἰκονίῳ (Ikoniōi) N-DNS ‘in Antioⱪeia in Ikonion in Lustra such_as’ SR GNT 2Tim 3:11 word 12
Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular DNS=dative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular