Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #87194

ἸωσὴφActs 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form Ἰωσὴφ (N-ams) in the Greek originals

The word form ‘Ἰωσὴφ’ (N-ams) has 2 different glosses: ‘of Yōsaʸf/(Yōşēf)’, ‘Yōsaʸf/(Yōşēf)’.

(In the VLT, the word form ‘Ἰωσὴφ’ (N-ams) has 2 different glosses: ‘of Joseph’, ‘Joseph’).

Mat 1:16 ‘Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and bore Yōsaʸf/(Yōşēf) the husband of Maria/(Miryām)’ SR GNT Mat 1:16 word 5

Luke 2:16 ‘both Maria/(Miryām) and Yōsaʸf/(Yōşēf) and the baby’ SR GNT Luke 2:16 word 15

Acts 1:23 ‘and they set two Yōsaʸf/(Yōşēf) being called Barsabbas who’ SR GNT Acts 1:23 word 5

The various word forms of the root word (lemma) ‘iōsēf’ have 3 different glosses: ‘of Yōsaʸf/(Yōşēf)’, ‘to Yōsaʸf/(Yōşēf)’, ‘Yōsaʸf/(Yōşēf)’.

Key: N=noun ams=accusative,masculine,singular