Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #240

ἸακώβMat 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form Ἰακώβ (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘Ἰακώβ’ (N-NMS) is always and only glossed as ‘Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’.

(In the VLT, the word form ‘Ἰακώβ’ (N-NMS) was always and only glossed as ‘Jacob’).

Yhn (Jhn) 4:5 ‘property which gave Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) to Yōsaʸf/(Yōşēf) the son’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:5 word 15

OET-LV: 5Therefore he_is_coming to a_city of_ the _Samareia being_called Suⱪar, near the property which Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) gave to_ the _Yōsaʸf/(Yōşēf), the son of_him, (JHN_4:5)

OET-RV: 5By choosing that route, they came to a town in Shomron called Sukar, which was near the place that the patriarch Yosef had inherited from his father Yacob, (JHN 4:5)

Mat 1:2 ‘and bore Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and bore Youda/(Yəhūdāh)’ SR GNT Mat 1:2 word 10

OET-LV: 2Abraʼam bore the Isaʼak/(Yiʦḩāq), and Isaʼak bore the Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), and Yakōb bore the Youda/(Yəhūdāh) and the brothers of_him, (MAT_1:2)

OET-RV: 2Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Yacob (Grk: Yakob), Yacob the father of Yudah (Grk: Youdas) and his brothers. (MAT 1:2)

Acts 7:8 ‘Isaʼak/(Yiʦḩāq) bore Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) the twelve patriarchs’ SR GNT Acts 7:8 word 26

OET-LV: 8And he_gave to_him the_covenant of_circumcision, and thus he_bore the Isaʼak/(Yiʦḩāq), and circumcised him on_the the eighth day, and Isaʼak bore the Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ), and Twelve the Yakōb patriarchs.   (ACT_7:8)

OET-RV: 8And he contracted with Abraham about being circumcised, and so when Abraham had Isaac, he circumcised him on the eighth day, and then Isaac went on to have Yacob, and Yacob to have the twelve tribal leaders. (ACT 7:8)

Acts 7:12 ‘having heard but Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) being grain in’ SR GNT Acts 7:12 word 4

OET-LV: 12But Yakōb having_heard, being grain in Aiguptos, sent_away the fathers of_us first.   (ACT_7:12)

OET-RV: 12But Yacob heard that grain was available in Egypt, so first, he sent off our tribal leaders. (ACT 7:12)

Acts 7:15 ‘and came_downhill Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) into Aiguptos/(Miʦrayim) and’ SR GNT Acts 7:15 word 4

OET-LV: 15And Yakōb came_down into Aiguptos, and he and the fathers of_us died, (ACT_7:15)

OET-RV: 15So Yacob went to Egypt, where he and the twelve tribal leaders eventually died, (ACT 7:15)

Heb 11:21 ‘by faith Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) dying_off each of the’ SR GNT Heb 11:21 word 2

OET-LV: 21By_faith Yakōb, dying_off, each of_the sons of_Yōsaʸf/(Yōşēf) blessed, and prostrated on the extremity of_the staff of_him.   (HEB_11:21)

OET-RV: 21By faith, when Yacob was dying he gave a blessing to both of Yosef’s sons, and bowed over the top of his walking stick. (HEB 11:21)

The various word forms of the root word (lemma) ‘iakōb’ have 2 different glosses: ‘of Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’, ‘Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’.

Key: N=noun NMS=nominative,masculine,singular