Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #126755

συνέκλεισενGal 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form συνέκλεισεν (V-IAA3··S) in the Greek originals

The word form ‘συνέκλεισεν’ (V-IAA3··S) is always and only glossed as ‘imprisoned’.

Rom 11:32 ‘imprisoned for god the ones’ SR GNT Rom 11:32 word 1

OET-LV: 32For/Because imprisoned the god the ones all in disbelief, in_order_that which to_all he_may_show_mercy.   (ROM_11:32)

OET-RV: 32because God imprisoned them all in disbelief so that he might show mercy to everyone. (ROM 11:32)

The various word forms of the root word (lemma) ‘sugkleiō’ have 3 different glosses: ‘being imprisoned’, ‘they caught’, ‘imprisoned’.

Greek words (1) other than συνέκλεισεν (V-IAA3··S) with a gloss related to ‘imprisoned’

GAL 3:23συγκλειόμενοι (sugkleiomenoi) V-PPP·NMP ‘under the law we were_being guarded being imprisoned to the going’ SR GNT Gal 3:23 word 11

OET-LV: 23But before the time the faith to_come, under the_law we_were_being_guarded, being_imprisoned to the faith going to_be_revealed.   (GAL_3:23)

OET-RV: 23Before faith could come, we were guarded under the law—imprisoned so that faith could be revealed. (GAL 3:23)

Key: V=verb