Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #146163

ἐμνημόνευσενHeb 11

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἐμνημόνευσεν (V-IAA3..S) in the Greek originals

The word form ‘ἐμνημόνευσεν’ (V-IAA3..S) is always and only glossed as ‘remembered’.

Rev 18:5 ‘until heaven and remembered god the wrongs’ SR GNT Rev 18:5 word 11

The various word forms of the root word (lemma) ‘mnēmoneuō’ have 9 different glosses: ‘be remembering’, ‘to_be remembering’, ‘she is remembering’, ‘they are remembering’, ‘we may_be remembering’, ‘you_all are remembering’, ‘you_all may_be remembering’, ‘remembered’, ‘remembering’.

Greek words (2) other than ἐμνημόνευσεν (V-IAA3..S) with a gloss related to ‘remembered’

1COR 11:2μέμνησθε (memnaʸsthe) V-IEM2..P Lemma=mimnēskō ‘that all things of me you_all have remembered and as I gave_over’ SR GNT 1Cor 11:2 word 8

2TIM 1:4μεμνημένος (memnaʸmenos) V-PEM.NMS Lemma=mimnēskō ‘longing you to see having remembered of you of the tears’ SR GNT 2Tim 1:4 word 4

Key: V=verb IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IEM2..P=indicative,perfect,middle,2nd person plural PEM.NMS=participle,perfect,middle,nominative,masculine,singular