Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← κακουχούμενοι ↑ → Heb 11 ║ ═
SR GNT Heb 11:37
κακουχούμενοι (kakouⱪoumenoi) ‘skins being deficient being oppressed being mistreated’
Strongs=25580 Lemma=kakouχeō
Word role=verb mood=participle tense=present voice=passive case=nominative gender=masculine number=plural
Refers to Word #146386
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘κακουχούμενοι’ (V-PPP.NMP) is always and only glossed as ‘being mistreated’.
MAT 22:6 ὕβρισαν (hubrisan) V-IAA3..P Lemma=ubrizō ‘the slaves of him they mistreated and they killed_off them’ SR GNT Mat 22:6 word 8
ACTs 7:19 ἐκάκωσεν (ekakōsen) V-IAA3..S Lemma=kakoō ‘of the race of us mistreated the fathers to_be making’ SR GNT Acts 7:19 word 7
ACTs 14:2 ἐκάκωσαν (ekakōsan) V-IAA3..P Lemma=kakoō ‘Youdaiōns stirred_up and mistreated the hearts of the’ SR GNT Acts 14:2 word 22
1TH 2:2 ὑβρισθέντες (hubristhentes) V-PAP.NMP Lemma=hubrizō ‘but having previously_suffered and having_been mistreated as you_all have known in’ SR GNT 1Th 2:2 word 5
HEB 13:3 κακουχουμένων (kakouⱪoumenōn) V-PPP.GMP ‘as having_been bound_with them the ones being mistreated as also yourselves’ SR GNT Heb 13:3 word 7
Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular PAP.NMP=participle,aorist,passive,nominative,masculine,plural PPP.GMP=participle,present,passive,genitive,masculine,plural PPP.NMP=participle,present,passive,nominative,masculine,plural