Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #71606

κολυμβήθρανYhn (Jhn) 9

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form κολυμβήθραν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘κολυμβήθραν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘pool’.

Yhn (Jhn) 5:7 ‘me into the pool in which but’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:7 word 22

The various word forms of the root word (lemma) ‘kolumbēthra’ have 2 different glosses: ‘a pool’, ‘pool’.

Greek words (1) other than κολυμβήθραν (N-AFS) with a gloss related to ‘pool’

YHN 5:2κολυμβήθρα (kolumbaʸthra) N-NFS ‘at the sheep_gate a pool being called in_Hebraios Baʸthsaida’ SR GNT Yhn 5:2 word 10

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular