Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #56258

δυσκόλωςLuke 18

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form δυσκόλως (D-...) in the Greek originals

The word form ‘δυσκόλως’ (D-...) is always and only glossed as ‘difficultly’.

Mark 10:23 ‘apprentices/followers of him how difficultly the ones wealth having’ SR GNT Mark 10:23 word 11

Mat 19:23 ‘to you_all that a rich one difficultly will_be coming_in into the’ SR GNT Mat 19:23 word 14

Greek words (1) other than δυσκόλως (D-...) with a gloss related to ‘difficultly’

LUKE 9:39μόγις (mogis) D-... Lemma=mogis ‘with foam and with difficultly is going_away from him’ SR GNT Luke 9:39 word 21

Key: D=adverb