Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #9493

ἤρεσενMat 14

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form ἤρεσεν (V-IAA3..S) in the Greek originals

The word form ‘ἤρεσεν’ (V-IAA3..S) has 2 different glosses: ‘she brought_pleasure’, ‘brought_pleasure’.

Mark 6:22 ‘of Haʸrōidias and having danced she brought_pleasure to Haʸrōdaʸs and the ones’ SR GNT Mark 6:22 word 15

Acts 6:5 ‘and brought_pleasure the statement before’ SR GNT Acts 6:5 word 2

Rom 15:3 ‘chosen_one/messiah not to himself brought_pleasure but as it has_been written’ SR GNT Rom 15:3 word 7

The various word forms of the root word (lemma) ‘areskō’ have 10 different glosses: ‘am bringing_pleasure’, ‘to bring_pleasure’, ‘to_be bringing_pleasure’, ‘I was bringing_pleasure’, ‘he may bring_pleasure’, ‘him let_be bringing_pleasure’, ‘she may bring_pleasure’, ‘she brought_pleasure’, ‘bringing_pleasure’, ‘brought_pleasure’.

Key: V=verb IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular