Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #16033

καθηγητήςMat 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form καθηγητής (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘καθηγητής’ (N-NMS) has 2 different glosses: ‘the instructor’, ‘instructor’.

Mat 23:8 ‘is of you_all the instructor all and you_all’ SR GNT Mat 23:8 word 12

OET-LV: 8But you_all may_ not _be_called My_great_one, because/for one is the instructor of_you_all, and you_all are all brothers.   (MAT_23:8)

OET-RV: 8But don’t let anyone call you ‘My great one’, because you only have one leader and you are all brothers and sisters, (MAT 23:8)

The various word forms of the root word (lemma) ‘kathēgētēs’ have 3 different glosses: ‘the instructor’, ‘instructor’, ‘instructors’.

Greek words (1) other than καθηγητής (N-NMS) with a gloss related to ‘instructor’

ROM 2:20παιδευτήν (paideutaʸn) N-AMS Lemma=paideutēs ‘an instructor of the foolish a teacher of infants’ SR GNT Rom 2:20 word 1

OET-LV: 20an_instructor of_the_foolish, a_teacher of_infants, having the appearance of_ the _knowledge and of_the truth in the law, (ROM_2:20)

OET-RV: 20and that you’re an instructor to foolish people and a teacher of children, and that you appear to be knowledgeable about the truth of the law, (ROM 2:20)

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular