Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #16164

καθηγητὴςMat 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form καθηγητὴς (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘καθηγητὴς’ (N-NMS) has 2 different glosses: ‘the instructor’, ‘instructor’.

Mat 23:8 ‘is of you_all the instructor all and you_all’ SR GNT Mat 23:8 word 12

The various word forms of the root word (lemma) ‘kathēgētēs’ have 3 different glosses: ‘the instructor’, ‘instructor’, ‘instructors’.

Greek words (1) other than καθηγητὴς (N-NMS) with a gloss related to ‘instructor’

ROM 2:20παιδευτὴν (paideutaʸn) N-AMS Lemma=paideutēs ‘an instructor of the foolish a teacher of infants’ SR GNT Rom 2:20 word 1

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular