Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #16390

ὀστέωνMat 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ὀστέων (N-GNP) in the Greek originals

The word form ‘ὀστέων’ (N-GNP) has 2 different glosses: ‘of bones’, ‘bones’.

Heb 11:22 ‘and concerning the bones of him commanded’ SR GNT Heb 11:22 word 15

OET-LV: 22By_faith Yōsaʸf, dying, concerning the exodus of_the sons of_Israaʸl/(Yisrāʼēl) remembered, and concerning the bones of_him commanded.   (HEB_11:22)

OET-RV: 22By faith, when Yosef was dying, he spoke about how Yisrael’s descendants would leave Egypt in the future, and gave them instructions about taking his bones. (HEB 11:22)

Greek words (1) other than ὀστέων (N-GNP) with a gloss related to ‘bones’

LUKE 24:39ὀστέα (ostea) N-ANP ‘a spirit flesh and bones not is having as’ SR GNT Luke 24:39 word 30

OET-LV: 39See the hands of_me and the feet of_me that I am he.   Touch me and see, because a_spirit is_ not _having flesh and bones, as you_all_are_observing me having.   (LUK_24:39)

OET-RV: 39Look at my hands and feet and you’ll see that it’s me. Touch me and look, because spirits don’t have solid bodies like you can see that I have. (LUK 24:39)

Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural GNP=genitive,neuter,plural