Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #33457

γαζοφυλάκιονMark 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form γαζοφυλάκιον (N-ANS) in the Greek originals

The word form ‘γαζοφυλάκιον’ (N-ANS) is always and only glossed as ‘treasury’.

Mark 12:41 ‘money into the treasury and many rich’ SR GNT Mark 12:41 word 24

OET-LV: 41And having_sat_down in_front_of the treasury, he_was_observing how the crowd is_throwing money into the treasury, and many rich were_throwing much.   (MRK_12:41)

OET-RV: 41As he sat down in front of the temple treasury, Yeshua watched the crowd as they threw coins into the dish, and some rich people were donating quite valuable silver coins. (MRK 12:41)

Luke 21:1 ‘throwing into the treasury the gifts of them’ SR GNT Luke 21:1 word 11

OET-LV: 21And having_looked_up, he_saw the_rich the ones throwing the gifts of_them into the treasury.   (LUK_21:1)

OET-RV: 21When Yeshua looked up, he saw some wealthy people throwing their gifts into the temple treasury basket. (LUK 21:1)

Greek words (2) other than γαζοφυλάκιον (N-ANS) with a gloss related to ‘treasury’

YHN 8:20γαζοφυλακίῳ (gazofulakiōi) N-DNS ‘he spoke in the treasury teaching in the’ SR GNT Yhn 8:20 word 10

OET-LV: 20He_spoke these the messages in the treasury, teaching in the temple, and no_one arrested him, because the hour of_him had_ not_yet _come.   (JHN_8:20)

OET-RV: 20He explained all this while he was teaching in the treasury part of the temple, but no one arrested him because the time for his suffering had not yet arrived. (JHN 8:20)

MARK 12:41γαζοφυλακίου (gazofulakiou) N-GNS ‘having sat_down in_front_of the treasury he was observing how the’ SR GNT Mark 12:41 word 9

OET-LV: 41And having_sat_down in_front_of the treasury, he_was_observing how the crowd is_throwing money into the treasury, and many rich were_throwing much.   (MRK_12:41)

OET-RV: 41As he sat down in front of the temple treasury, Yeshua watched the crowd as they threw coins into the dish, and some rich people were donating quite valuable silver coins. (MRK 12:41)

Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular DNS=dative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular