Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #150998

οἰκονόμοι1Pet 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form οἰκονόμοι (N-NMP) in the Greek originals

The word form ‘οἰκονόμοι’ (N-NMP) is always and only glossed as ‘managers’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘oikonomos’ have 3 different glosses: ‘a manager’, ‘manager’, ‘managers’.

Greek words (3) other than οἰκονόμοι (N-NMP) with a gloss related to ‘managers’

1COR 4:1οἰκονόμους (oikonomous) N-AMP ‘attendants of chosen_one/messiah and managers of the mysteries of god’ SR GNT 1Cor 4:1 word 9

1COR 4:2οἰκονόμοις (oikonomois) N-DMP ‘it is_being required among the managers that faithful anyone’ SR GNT 1Cor 4:2 word 9

GAL 4:2οἰκονόμους (oikonomous) N-AMP ‘guardians he is and managers until the appointed_time’ SR GNT Gal 4:2 word 6

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural