Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #150778

ἔξοδον2 Pet 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἔξοδον (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘ἔξοδον’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘departure’.

Luke 9:31 ‘glory were spoken the departure of him which he was going’ SR GNT Luke 9:31 word 9

OET-LV: 31who having_been_seen in glory, were_spoken the departure of_him, which he_was_going to_be_fulfilling in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim).   (LUK_9:31)

OET-RV: 31Those two who’d been in heaven were talking about the end of his time here which was about to be actioned in Yerushalem. (LUK 9:31)

The various word forms of the root word (lemma) ‘exodos’ have 2 different glosses: ‘departure’, ‘exodus’.

Greek words (2) other than ἔξοδον (N-AFS) with a gloss related to ‘departure’

ACTs 20:29ἄφιξιν (afixin) N-AFS Lemma=afixis ‘will_be coming_in after the departure of me wolves heavy’ SR GNT Acts 20:29 word 11

OET-LV: 29I have_known that after the departure of_me heavy wolves will_be_coming_in among you_all, not sparing from_the flock, (ACT_20:29)

OET-RV: 29I’m aware that after I leave, vicious wolves will come in amongst you and trying to steal the flock. (ACT 20:29)

2 TIM 4:6ἀναλύσεως (analuseōs) N-GFS Lemma=analusis ‘the time of the departure of me has approached’ SR GNT 2 Tim 4:6 word 10

OET-LV: 6For/Because I am_ already _being_poured_out, and the time of_the departure of_me has_approached.   (TI2_4:6)

OET-RV: 6As for me, I’ve already done all I can, and the time of my departure is approaching. (TI2 4:6)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular