Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #151579

ἐπιχορηγήσατε2Pet 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐπιχορηγήσατε (V-MAA2..P) in the Greek originals

The word form ‘ἐπιχορηγήσατε’ (V-MAA2..P) is always and only glossed as ‘supply’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘epiχorēgeō’ have 4 different glosses: ‘being supplied’, ‘will_be_being supplied’, ‘supply’, ‘supplying’.

Greek words (2) other than ἐπιχορηγήσατε (V-MAA2..P) with a gloss related to ‘supply’

EPH 4:16ἐπιχορηγίας (epiⱪoraʸgias) N-GFS Lemma=epiχorēgia ‘every joint of its supply according_to the working in’ SR GNT Eph 4:16 word 13

PHP 1:19ἐπιχορηγίας (epiⱪoraʸgias) N-GFS Lemma=epiχorēgia ‘of you_all petition and of the supply of the spirit of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Php 1:19 word 15

Key: N=noun V=verb GFS=genitive,feminine,singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural