Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #159549

στέφανοιRev 9

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form στέφανοι (N-NMP) in the Greek originals

The word form ‘στέφανοι’ (N-NMP) is always and only glossed as ‘crowns’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘stefanos’ have 6 different glosses: ‘a crown’, ‘the crown’, ‘of Stefanos’, ‘Stefanos’, ‘crown’, ‘crowns’.

Greek words (5) other than στέφανοι (N-NMP) with a gloss related to ‘crowns’

REV 4:4στεφάνους (stefanous) N-AMP ‘the heads of them crowns golden’ SR GNT Rev 4:4 word 32

OET-LV: 4And around the throne were twenty thrones four, and on thrones the twenty four elders sitting, having_been_clothed clothes white, and on the heads of_them crowns golden.   (REV_4:4)

OET-RV: 4Surrounding that throne were twenty-four other thrones, and on them sat twenty-four elders dressed in white and with golden crowns on their heads. (REV 4:4)

REV 4:10στεφάνους (stefanous) N-AMP ‘and they will_be throwing the crowns of them before the’ SR GNT Rev 4:10 word 29

OET-LV: 10will_be_falling the twenty four elders before the one sitting on the throne, and they_will_be_prostrating before_the one living to the ages of_the ages, and they_will_be_throwing the crowns of_them before the throne saying, (REV_4:10)

OET-RV: 10the twenty-four elders drop to their knees with their faces to the ground in front of the one sitting on the throne and worship the one who lives through all the ages. They place their crowns down in front of the throne and say: (REV 4:10)

REV 12:3διαδήματα (diadaʸmata) N-ANP Lemma=diadēma ‘heads of him seven crowns’ SR GNT Rev 12:3 word 28

OET-LV: 3And was_seen another sign in the heaven:   and see, a_dragon red great having seven heads, and ten horns, and on the heads of_him seven crowns, (REV_12:3)

OET-RV: 3Another miraculous sign appeared in heaven, and wow, a huge, red dinosaur with seven heads, ten horns, and seven crowns on his heads. (REV 12:3)

REV 13:1διαδήματα (diadaʸmata) N-ANP Lemma=diadēma ‘horns of it ten crowns and on the’ SR GNT Rev 13:1 word 24

OET-LV: 13And I_saw out_of the sea a_wild_animal going_up, having ten horns and seven heads, and on the horns of_it ten crowns, and on the heads of_it a_name of_slander.   (REV_13:1)

OET-RV: 13and I saw a wild creature coming up out of the water. It had ten horns and seven heads, and on its horns were ten crowns, and anti-God names were written on each of its heads. (REV 13:1)

REV 19:12διαδήματα (diadaʸmata) N-NNP Lemma=diadēma ‘the head of him crowns many having name’ SR GNT Rev 19:12 word 14

OET-LV: 12And the eyes of_him are a_flame of_fire, and on the head of_him crowns many, having name having_been_written, which no_one has_known, except not/lest he, (REV_19:12)

OET-RV: 12His eyes shone like a flame of fire, and he had many crowns on his head, with a name written (on him? See v16) that no one knows except himself, (REV 19:12)

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural ANP=accusative,neuter,plural NMP=nominative,masculine,plural NNP=nominative,neuter,plural