Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘נִיצוֹץ’ (nīʦōʦ)

נִיצוֹץ

Have 1 use of Hebrew root (lemma) ‘נִיצוֹץ’ (nīʦōʦ) in the Hebrew originals

ISA 1:31לְ,נִיצוֹץ (lə, nīʦōʦ) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘[will, become]_(into)_a_spark’ morpheme glosses=‘like, spark’ OSHB ISA 1:31 word 5

OET-LV: 31And_it_was the_strong_person (into)_tow and_his_of_work will_become_(into)_a_spark and_they_will_burn both_of_them together and_there_will_not_be one_who_extinguishes.   (ISA_1:31)

OET-RV: 31The strong man will be like kindling and his work like a spark,
 ⇔ and both of them will burn together in a fire that no one can put out. (ISA 1:31)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘ניצוץ’ (nyʦvʦ)

Have 3 uses of Hebrew root (lemma)נָצַץ’ (nāʦaʦ) in the Hebrew originals

SNG 6:11הֵנֵצוּ (hēnēʦū) Vhp3cp contextual word gloss=‘had_they_bloomed?’ word gloss=‘in_bloom’ OSHB SNG 6:11 word 11

OET-LV: 11to a_garden_of nut[s] I_went_down to_see on_the_green_shoots_of the_wadi to_see had_it_budded the_vine had_they_bloomed the_pomegranates.   (SNG_6:11)

OET-RV: 11I went down to the nut tree garden to look at the green shoots of the valley
 ⇔ to see if the grapevine had budded?
 ⇔ ≈ Had the pomegranates bloomed? (SNG 6:11)

SNG 7:13הֵנֵצוּ (hēnēʦū) Vhp3cp contextual word gloss=‘they_have_bloomed’ word gloss=‘in_bloom’ OSHB SNG 7:13 word 9

OET-LV: 13 let_us_rise_early to_vineyards let_us_see if it_has_budded the_vine it_has_opened the_blossom they_have_bloomed the_pomegranates there I_will_give DOM love(s)_of_my to/for_you(fs).   (SNG_7:13)

OET-RV: 13The mandrakes give off a scent,
 ⇔ and over our doors are all kinds of choice dried fruits—
 ⇔ new ones and also old ones.
 ⇔ My dearest, I’ve stored these up for you. (SNG 7:13)

EZE 1:7וְ,נֹצְצִים (və, noʦʦīm) C,Vqrmpa contextual morpheme glosses=‘and, [they_were]_sparkling’ morpheme glosses=‘and, sparkling’ OSHB EZE 1:7 word 9

OET-LV: 7And_their_of_feet was_a_foot straight and_the_sole_of their_feet_of_of was_like_the_sole_of the_foot_of a_calf and_they_were_sparkling like_the_appearance_of bronze burnished.   (EZE_1:7)

OET-RV: 7Their legs were straight, but they had hooves like calves’ hooves that gleamed like polished bronze. (EZE 1:7)

Have 1 use of Hebrew root (lemma)נצץ’ (nʦʦ) in the Hebrew originals

ECC 12:5וְ,יָנֵאץ (və, yānēʼʦ) C,Vhi3ms contextual morpheme glosses=‘and, it_will_bloom’ morpheme glosses=‘and, blossoms’ OSHB ECC 12:5 word 6

OET-LV: 5Also from_a_high_place people_will_be_afraid and_terrors are_in_way and_it_will_bloom the_almond_tree and_it_will_drag_itself_along the_grasshopper and_it_will_fail the_caper-berry if/because is_going the_humankind to the_house_of its_perpetuity_of_of and_they_will_go_about in_street the_mourners.   (ECC_12:5)

OET-RV: 5The people will also become afraid of heights
 ⇔ and the road will have its terrors.
 ⇔ The almond trees will blossom
 ⇔ and the locusts will drag themselves along.
 ⇔ Normal desires will be lost
 ⇔ because you’ll be heading for your eternal home
 ⇔ and the mourners will be in the streets. (ECC 12:5)