Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
DEU 32:24 רֶשֶׁף (reshef) Ncmsa contextual word gloss=‘plague’ word gloss=‘plague’ OSHB DEU 32:24 word 4
OET-LV: 24 they_will_be_weakened_of famine and_eaten_of plague and_destruction bitter and_tooth_of animals I_will_send on_them with the_venom_of things_which_crawl_of the_dust. (DEU_32:24)
OET-RV: 24 They’ll be wasted by hunger
⇔ ≈ and weakened by plague and terrible contagious diseases.
⇔ I’ll send those diseases on the teeth of wild animals,
⇔ along with the poison from various creatures that crawl in the dust. (DEU 32:24)
1 CHR 7:25 וְ,רֶשֶׁף (və, reshef) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Resheph’ morpheme glosses=‘and, Resheph’ OSHB 1 CHR 7:25 word 3
OET-LV: 25 And_Refaḩ his/its_son and_Reshef and_Telaḩ his/its_son and_Taḩan his/its_son. (CH1_7:25)
OET-RV: 25 Another of Efrayim’s sons was Refah. Refah’s son was Reshef. Reshef’s son was Telah. Telah’s son was Tahan. (CH1 7:25)
JOB 5:7 רֶשֶׁף (reshef) Ncmsa contextual word gloss=‘flame’ word gloss=‘flame’ OSHB JOB 5:7 word 6
OET-LV: 7 If/because everyone to_trouble he_is_born and_the_sons flame they_make_high to_fly. (JOB_5:7)
OET-RV: 7 Everyone is born into trouble—
⇔ sparks tend to fly up high. (JOB 5:7)
PSA 76:4 רִשְׁפֵי (rishfēy) Ncmpc contextual word gloss=‘flames_of’ word gloss=‘flashing_of’ OSHB PSA 76:4 word 3
OET-LV: 4 (to)_there he_shattered flames_of a_bow shield and_sword and_battle Şelāh. (PSA_76:4)
OET-RV: 4 You shine brightly and reveal your splendour,
⇔ above the hills where you killed your victims. (PSA 76:4)
PSA 78:48 לָ,רְשָׁפִים (lā, rəshāfīm) Rd,Ncmpa contextual morpheme glosses=‘to_(the), bolts’ morpheme glosses=‘to_the, lightning_bolts’ OSHB PSA 78:48 word 5
OET-LV: 48 And_he_delivered_up to_hail cattle_of_their and_their_of_livestock to_(the)_bolts. (PSA_78:48)
OET-RV: 48 He rained hail on their cattle
⇔ ≈ and hurled lightning bolts at their livestock. (PSA 78:48)
SNG 8:6 רְשָׁפֶי,הָ (rəshāfey, hā) Ncmpc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘flames_of, its’ morpheme glosses=‘flashes_of, its’ OSHB SNG 8:6 word 15
OET-LV: 6 Put_me like_seal on heart_of_your like_seal on arm_of_your if/because is_strong like_death love is_severe like_Shəʼōl jealousy flames_of_its are_flames_of fire a powerful_flame. (SNG_8:6)
OET-RV: 6 Place me like the seal on your heart,
⇔ like the seal on your arm,
⇔ because live is strong like death.
⇔ Zeal is unyielding like the grave.
⇔ Its flashes are flashes of fire—Yah’s flame. (SNG 8:6)
SNG 8:6 רִשְׁפֵּי (rishpēy) Ncmpc contextual word gloss=‘[are]_flames_of’ word gloss=‘flashes_of’ OSHB SNG 8:6 word 16
OET-LV: 6 Put_me like_seal on heart_of_your like_seal on arm_of_your if/because is_strong like_death love is_severe like_Shəʼōl jealousy flames_of_its are_flames_of fire a powerful_flame. (SNG_8:6)
OET-RV: 6 Place me like the seal on your heart,
⇔ like the seal on your arm,
⇔ because live is strong like death.
⇔ Zeal is unyielding like the grave.
⇔ Its flashes are flashes of fire—Yah’s flame. (SNG 8:6)
HAB 3:5 רֶשֶׁף (reshef) Ncmsa contextual word gloss=‘plague’ word gloss=‘pestilence’ OSHB HAB 3:5 word 5
OET-LV: 5 before_him pestilence it_goes and_ plague _it_goes_out to_his_of_feet. (HAB_3:5)
OET-RV: 5 Deadly disease went ahead of him,
⇔ ≈ then the plague followed along behind. (HAB 3:5)