Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘רֶשֶׁף’ (reshef)

רֶשֶׁף

Have 8 uses of Hebrew root (lemma) ‘רֶשֶׁף’ (reshef) in the Hebrew originals

DEU 32:24רֶשֶׁף (reshef) Ncmsa contextual word gloss=‘plague’ word gloss=‘plague’ OSHB DEU 32:24 word 4

OET-LV: 24they_will_be_weakened_of famine and_eaten_of plague and_destruction bitter and_tooth_of animals I_will_send on_them with the_venom_of things_which_crawl_of the_dust.   (DEU_32:24)

OET-RV: 24They’ll be wasted by hunger
 ⇔ ≈ and weakened by plague and terrible contagious diseases.
 ⇔ I’ll send those diseases on the teeth of wild animals,
 ⇔ along with the poison from various creatures that crawl in the dust. (DEU 32:24)

1 CHR 7:25וְ,רֶשֶׁף (və, reshef) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Resheph’ morpheme glosses=‘and, Resheph’ OSHB 1 CHR 7:25 word 3

OET-LV: 25And_Refaḩ his/its_son and_Reshef and_Telaḩ his/its_son and_Taḩan his/its_son.   (CH1_7:25)

OET-RV: 25Another of Efrayim’s sons was Refah. Refah’s son was Reshef. Reshef’s son was Telah. Telah’s son was Tahan. (CH1 7:25)

JOB 5:7רֶשֶׁף (reshef) Ncmsa contextual word gloss=‘flame’ word gloss=‘flame’ OSHB JOB 5:7 word 6

OET-LV: 7If/because everyone to_trouble he_is_born and_the_sons flame they_make_high to_fly.   (JOB_5:7)

OET-RV: 7Everyone is born into trouble
 ⇔ sparks tend to fly up high. (JOB 5:7)

PSA 76:4רִשְׁפֵי (rishfēy) Ncmpc contextual word gloss=‘flames_of’ word gloss=‘flashing_of’ OSHB PSA 76:4 word 3

OET-LV: 4 (to)_there he_shattered flames_of a_bow shield and_sword and_battle Şelāh.   (PSA_76:4)

OET-RV: 4You shine brightly and reveal your splendour,
 ⇔ above the hills where you killed your victims. (PSA 76:4)

PSA 78:48לָ,רְשָׁפִים (lā, rəshāfīm) Rd,Ncmpa contextual morpheme glosses=‘to_(the), bolts’ morpheme glosses=‘to_the, lightning_bolts’ OSHB PSA 78:48 word 5

OET-LV: 48And_he_delivered_up to_hail cattle_of_their and_their_of_livestock to_(the)_bolts.   (PSA_78:48)

OET-RV: 48He rained hail on their cattle
 ⇔ ≈ and hurled lightning bolts at their livestock. (PSA 78:48)

SNG 8:6רְשָׁפֶי,הָ (rəshāfey, hā) Ncmpc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘flames_of, its’ morpheme glosses=‘flashes_of, its’ OSHB SNG 8:6 word 15

OET-LV: 6Put_me like_seal on heart_of_your like_seal on arm_of_your if/because is_strong like_death love is_severe like_Shəʼōl jealousy flames_of_its are_flames_of fire a powerful_flame.   (SNG_8:6)

OET-RV: 6Place me like the seal on your heart,
 ⇔ like the seal on your arm,
 ⇔ because live is strong like death.
 ⇔ Zeal is unyielding like the grave.
 ⇔ Its flashes are flashes of fire—Yah’s flame. (SNG 8:6)

SNG 8:6רִשְׁפֵּי (rishpēy) Ncmpc contextual word gloss=‘[are]_flames_of’ word gloss=‘flashes_of’ OSHB SNG 8:6 word 16

OET-LV: 6Put_me like_seal on heart_of_your like_seal on arm_of_your if/because is_strong like_death love is_severe like_Shəʼōl jealousy flames_of_its are_flames_of fire a powerful_flame.   (SNG_8:6)

OET-RV: 6Place me like the seal on your heart,
 ⇔ like the seal on your arm,
 ⇔ because live is strong like death.
 ⇔ Zeal is unyielding like the grave.
 ⇔ Its flashes are flashes of fire—Yah’s flame. (SNG 8:6)

HAB 3:5רֶשֶׁף (reshef) Ncmsa contextual word gloss=‘plague’ word gloss=‘pestilence’ OSHB HAB 3:5 word 5

OET-LV: 5before_him pestilence it_goes and_ plague _it_goes_out to_his_of_feet.   (HAB_3:5)

OET-RV: 5Deadly disease went ahead of him,
 ⇔ ≈ then the plague followed along behind. (HAB 3:5)