Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 7 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_Rephah his/its_son and_Resheph and_Telah his/its_son and_Tahan his/its_son.
UHB וְרֶ֣פַח בְּנ֗וֹ וְרֶ֧שֶׁף וְתֶ֛לַח בְּנ֖וֹ וְתַ֥חַן בְּנֽוֹ׃ ‡
(vərefaḩ bənō vəreshef vətelaḩ bənō vətaḩan bənō.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX καὶ Ῥαφὴ υἱὸς αὐτοῦ, Σαρὰφ καὶ Θαλεὲς υἱοὶ αὐτοῦ, Θαὲν υἱὸς αὐτοῦ.
(kai Ɽafaʸ huios autou, Saraf kai Thalees huioi autou, Thaen huios autou. )
BrTr and Raphe his son, Saraph and Thalees his sons, Thaen his son.
ULT And Rephah, his son, and Resheph, and Telah, his son, and Tahan, his son,
UST Another son of Ephraim was Rephah.
⇔ Rephah’s son was Resheph.
⇔ Resheph’s son was Telah.
⇔ Telah’s son was Tahan.
BSB • Additionally, Rephah was his son, Resheph his son,[fn] Telah his son, Tahan his son,
7:25 Some LXX manuscripts; Hebrew does not include his son.
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son,
WMBB (Same as above)
NET his son Rephah, his son Resheph, his son Telah, his son Tahan,
LSV Rephah [is] his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,
FBV Rephah was his son, Resheph his son,[fn] Telah his son, Tahan his son,
7:25 “His son”: Septuagint reading. It is missing from the Hebrew text.
T4T • Another son of Ephraim was Rephah. • Rephah’s son was Resheph. • Resheph’s son was Telah. • Telah’s son was Tahan.
LEB And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, Tahan his son,
BBE And Rephah was his son, and Resheph; his son was Telah, and his son was Tahan;
Moff No Moff 1CH book available
JPS And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son;
ASV And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,
DRA And Rapha was his son, and Reseph, and Thale, of whom was born Thaan,
YLT and Rephah [is] his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,
Drby And his son was Rephah, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,
RV And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son;
Wbstr And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,
KJB-1769 And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,
KJB-1611 And Rephah was his sonne, also Rezeph, and Telah his sonne, and Tahan his sonne,
(And Rephah was his son, also Rezeph, and Telah his son, and Tahan his son,)
Bshps And Raphah was his sonne: whose sonne was Reseph, and Thelah, whose sonne was Thaham,
(And Raphah was his son: whose son was Reseph, and Thelah, whose son was Thaham,)
Gnva And Rephah was his sonne, and Resheph, and Telah his sonne, and Tahan his sonne,
(And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, )
Cvdl Whose sonne was Rephad & Reseph, whose sonne was Thelah, whose sonne was Thahan,
(Whose son was Rephad and Reseph, whose son was Thelah, whose son was Thahan,)
Wycl Forsothe his sone was Rapha, and Reseph, and Thale;
(Forsothe his son was Rapha, and Reseph, and Thale;)
Luth Des Sohn war Rephah und Reseph; des Sohn war Thelah; des Sohn war Thahan;
(Des son what/which Rephah and Reseph; the son what/which Thelah; the son what/which Thahan;)
ClVg Porro filius ejus Rapha, et Reseph, et Thale, de quo natus est Thaan,
(Further son his Rapha, and Reseph, and Thale, about quo natus it_is Thaan, )
7:1-40 In this chapter, the genealogies of the remaining tribes of Israel are given.
• The sections on the tribes of Issachar, Benjamin, and Asher might have been derived from a military census; the lists are of nearly equal length, emphasize military terminology, record the father’s houses, and provide no information on settlements.
• The tribes of Zebulun and Dan are omitted entirely, and Naphtali has a very brief record.
Note 1 topic: translate-names
All of the names here are names of men.