Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ISA 28:10 צַו (ʦav) Ncmsa contextual word gloss=‘command’ word gloss=‘precept’ OSHB ISA 28:10 word 2
OET-LV: 10 If/because command to_command command to_command line to_line line to_line a_little there a_little there. (ISA_28:10)
OET-RV: 10 ◙ (ISA 28:10)
ISA 28:10 לָ,צָו (lā, ʦāv) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘to, command’ morpheme glosses=‘upon, precept’ OSHB ISA 28:10 word 3
OET-LV: 10 If/because command to_command command to_command line to_line line to_line a_little there a_little there. (ISA_28:10)
OET-RV: 10 ◙ (ISA 28:10)
ISA 28:10 צַו (ʦav) Ncmsa contextual word gloss=‘command’ word gloss=‘precept’ OSHB ISA 28:10 word 4
OET-LV: 10 If/because command to_command command to_command line to_line line to_line a_little there a_little there. (ISA_28:10)
OET-RV: 10 ◙ (ISA 28:10)
ISA 28:10 לָ,צָו (lā, ʦāv) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘to, command’ morpheme glosses=‘upon, precept’ OSHB ISA 28:10 word 5
OET-LV: 10 If/because command to_command command to_command line to_line line to_line a_little there a_little there. (ISA_28:10)
OET-RV: 10 ◙ (ISA 28:10)
ISA 28:13 צַו (ʦav) Ncmsa contextual word gloss=‘command’ word gloss=‘precept’ OSHB ISA 28:13 word 5
OET-LV: 13 And_it_was to/for_them the_message_of YHWH command to_command command to_command line to_line line to_line a_little there a_little there so_that they_may_go and_they_will_stumble backwards and_they_will_be_broken and_they_will_be_ensnared and_they_will_be_captured. (ISA_28:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 28:13)
ISA 28:13 לָ,צָו (lā, ʦāv) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘to, command’ morpheme glosses=‘upon, precept’ OSHB ISA 28:13 word 6
OET-LV: 13 And_it_was to/for_them the_message_of YHWH command to_command command to_command line to_line line to_line a_little there a_little there so_that they_may_go and_they_will_stumble backwards and_they_will_be_broken and_they_will_be_ensnared and_they_will_be_captured. (ISA_28:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 28:13)
ISA 28:13 צַו (ʦav) Ncmsa contextual word gloss=‘command’ word gloss=‘precept’ OSHB ISA 28:13 word 7
OET-LV: 13 And_it_was to/for_them the_message_of YHWH command to_command command to_command line to_line line to_line a_little there a_little there so_that they_may_go and_they_will_stumble backwards and_they_will_be_broken and_they_will_be_ensnared and_they_will_be_captured. (ISA_28:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 28:13)
ISA 28:13 לָ,צָו (lā, ʦāv) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘to, command’ morpheme glosses=‘upon, precept’ OSHB ISA 28:13 word 8
OET-LV: 13 And_it_was to/for_them the_message_of YHWH command to_command command to_command line to_line line to_line a_little there a_little there so_that they_may_go and_they_will_stumble backwards and_they_will_be_broken and_they_will_be_ensnared and_they_will_be_captured. (ISA_28:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 28:13)
HOS 5:11 צָו (ʦāv) Ncmsa contextual word gloss=‘a_command’ word gloss=‘filth’ OSHB HOS 5:11 word 9
OET-LV: 11 ʼEfrayim is_oppressed it_is_crushed_of judgement if/because he_was_determined he_walked after a_command. (HOS_5:11)
OET-RV: 11 Efrayim is oppressed.
⇔ It’s crushed in judgement,
⇔ because it was determined to honour idols. (HOS 5:11)