Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #214098

נְגִיד2 Chr 31

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form נְגִיד (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘נְגִיד’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) has 4 different glosses: ‘a_prince_of’, ‘the_leader_of’, ‘the_officer_of’, ‘the_ruler_of’.

2 KI 20:5 contextual word gloss=‘the_ruler_of’ word gloss=‘leader_of’ OSHB 2 KI 20:5 word 5

OET-LV: 5Go_back and_you_will_say to Ḩizqiyyāh the_ruler_of my_people_of_of thus YHWH he_says the_god_of Dāvid I_will_show_you(ms) I_have_heard DOM prayer_of_your I_have_seen DOM tear[s]_of_your here_I am_about_to_heal to/for_you(fs) in_the_day the_third you_will_go_up the_house_of YHWH.   (KI2_20:5)

OET-RV: 5“Go back and tell Hizkiyah, the leader of my people, ‘Your ancestor David’s god Yahweh says that he’s heard your prayer and seen your tears. He’s decided to heal you and you’ll be well enough to go to the temple within three days. (KI2 20:5)

1 CHR 9:11 contextual word gloss=‘the_leader_of’ word gloss=‘chief_officer_of’ OSHB 1 CHR 9:11 word 12

OET-LV: 11And_ˊAzaryāh the_son_of Ḩilqiyyāh the_son_of Məshullām the_son_of Tsādōq/(Zadok) the_son_of Mərāyōt the_son_of ʼAḩīţūⱱ the_leader_of the_house_of the_ʼElohīm.   (CH1_9:11)

OET-RV: 11Azaryah, the leading official at the temple (Azaryah was Hilkiyah’s son, Hilkiyah was Meshullam’s son, Meshullam was Tsadok’s son, Tsadok was Merayot’s son, Merayot was Ahituv’s son), (CH1 9:11)

2 CHR 28:7 contextual word gloss=‘the_officer_of’ word gloss=‘commander_of’ OSHB 2 CHR 28:7 word 11

OET-LV: 7And_ Zikrī _he_killed (the)_warrior_of ʼEfrayim DOM Maˊₐyāh the_son_of the_king and_DOM ˊAzrīqām the_officer_of the_house and_DOM ʼElqānāh the_second_of the_king.   (CH2_28:7)

OET-RV: 7A warrior from Efrayim named Zikri killed King Ahaz’s son Maaseyah, Azrikam the palace supervisor, and Elkanah the king’s second-in-command. (CH2 28:7)

DAN 11:22 contextual word gloss=‘a_prince_of’ word gloss=‘prince_of’ OSHB DAN 11:22 word 7

OET-LV: 22And_the_forces_of the_flood they_will_be_swept_away from_before_him_of and_they_will_be_broken and_also a_prince_of a_covenant.   (DAN_11:22)

OET-RV: 22The overflowing forces will be swept away before him and broken, and also the prince of the agreement. (DAN 11:22)