Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 28 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel 2CH 28:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ch 28:7 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_killed Zikri (the)_warrior of_ʼEfrayim DOM Maaseiah the_son the_king and_DOM Azrikam the_officer the_palace and_DOM ʼElqānāh the_second the_king.

UHBוַֽ⁠יַּהֲרֹ֞ג זִכְרִ֣י ׀ גִּבּ֣וֹר אֶפְרַ֗יִם אֶת־מַעֲשֵׂיָ֨הוּ֙ בֶּן־הַ⁠מֶּ֔לֶךְ וְ⁠אֶת־עַזְרִיקָ֖ם נְגִ֣יד הַ⁠בָּ֑יִת וְ⁠אֶת־אֶלְקָנָ֖ה מִשְׁנֵ֥ה הַ⁠מֶּֽלֶךְ׃ס
   (va⁠yyahₐrog zikriy gibōr ʼefrayim ʼet-maˊₐsēyāhū ben-ha⁠mmelek və⁠ʼet-ˊazrīqām nəgid ha⁠bāyit və⁠ʼet-ʼelqānāh mishnēh ha⁠mmelek)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἀπέκτεινε Ζεχρὶ ὁ δυνατὸς τοῦ Ἐφραὶμ τὸν Μαασίαν τὸν υἱὸν τοῦ βασιλέως, καὶ τὸν Ἐζρικὰν ἡγούμενον τοῦ οἴκου αὐτοῦ, καὶ τὸν Ἐλκανὰ τὸν διάδοχον τοῦ βασιλέως.
   (Kai apekteine Zeⱪri ho dunatos tou Efraim ton Maʼasian ton huion tou basileōs, kai ton Ezrikan haʸgoumenon tou oikou autou, kai ton Elkana ton diadoⱪon tou basileōs. )

BrTrAnd Zechri, a mighty man of Ephraim, slew Maasias the king's son, and Ezrican the chief of his house, and Elcana the king's deputy.

ULTAnd Zicri, a mighty one of Ephraim, killed Maaseiah, the son of the king, and Azrikam, the leader of the house, and Elkanah, the second of the king.

USTZicri, a warrior from the tribe of Ephraim, killed King Ahaz’s son Maaseiah, Azrikam, who was in charge of the palace, and Elkanah, the king’s assistant.

BSBZichri, a mighty man of Ephraim, killed Maaseiah the son of the king, Azrikam the governor of the palace, and Elkanah the second to the king.


OEBNo OEB 2CH book available

WEBBEZichri, a mighty man of Ephraim, killed Maaseiah the king’s son, Azrikam the ruler of the house, and Elkanah who was next to the king.

WMBB (Same as above)

NETZikri, an Ephraimite warrior, killed the king’s son Maaseiah, Azrikam, the supervisor of the palace, and Elkanah, the king’s second-in-command.

LSVAnd Zichri, a mighty one of Ephraim, slays Maaseiah son of the king, and Azrikam leader of the house, and Elkanah second to the king.

FBVZichri, a warrior from Ephraim, killed Maaseiah, the son of the king; Azrikam, the palace governor; and Elkanah, the king's second-in-command.

T4TZicri, a warrior from the tribe of Ephraim, killed king Ahaz’s son Maaseiah, Azrikam the officer in charge of the palace, and Elkanah, the king’s assistant.

LEBAnd Zikri, a mighty warrior of Ephraim, killed Maaseiah the son of the king, Azrikam the commander of the house, and Elkanah the second to the king.

BBEAnd Zichri, a great fighting-man of Ephraim, put to death Maaseiah, the king's son, and Azrikam, the controller of his house, and Elkanah, who was second in authority to the king.

MoffNo Moff 2CH book available

JPSAnd Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king's son, and Azrikam the ruler of the house, and Elkanah that was next to the king.

ASVAnd Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king’s son, and Azrikam the ruler of the house, and Elkanah that was next to the king.

DRAAt the same time Zechri a powerful man of Ephraim, slew Maasias the king’s son, and Ezricam the governor of his house, and Elcana who was next to the king.

YLTAnd Zichri, a mighty one of Ephraim, slayeth Maaseiah son of the king, and Azrikam leader of the house, and Elkanah second to the king.

DrbyAnd Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king's son, and Azrikam the governor of the house, and Elkanah the second to the king.

RVAnd Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king’s son, and Azrikam the ruler of the house, and Elkanah that was next to the king.

WbstrAnd Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king's son, and Azrikam the governor of the house, and Elkanah that was next to the king.

KJB-1769And Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king’s son, and Azrikam the governor of the house, and Elkanah that was next to the king.[fn]
   (And Zichri, a mighty man of Ephraim, slew/killed Maaseiah the king’s son, and Azrikam the governor of the house, and Elkanah that was next to the king. )


28.7 next…: Heb. the second to the king

KJB-1611[fn]And Zichri a mightie man of Ephraim, slue Maaseiah the kings sonne, and Azrikam the gouernour of the house, and Elkanah that was next to the King.
   (And Zichri a mighty man of Ephraim, slew/killed Maaseiah the kings son, and Azrikam the governor of the house, and Elkanah that was next to the King.)


28:7 Heb. the second to the King.

BshpsAnd Zichri a mightie man of Ephraim slue Maasiahu the kinges sonne, and Africa the gouernour of the house, and Elcana that was next to the king.
   (And Zichri a mighty man of Ephraim slew/killed Maasiahu the kings son, and Africa the governor of the house, and Elcana that was next to the king.)

GnvaAnd Zichri a mighty man of Ephraim slew Maaseiah the Kings sonne, and Azrikam the gouernour of the house, and Elkanah the second after the King.
   (And Zichri a mighty man of Ephraim slew/killed Maaseiah the Kings son, and Azrikam the governor of the house, and Elkanah the second after the King. )

CvdlAnd Sichri a mightie ma of Ephraim slewe Maeseia ye kinges sonne, & Asrikam the prynce of the house, & Elkana the nexte vnto the kynge.
   (And Sichri a mighty man of Ephraim slew/killed Maeseia ye/you_all kings son, and Asrikam the prince of the house, and Elkana the next unto the king.)

WycIn the same tyme Zechry, a myyti man of Effraym, killide Maasie, the sone of Rogloth, the kyng; and `he killide Ezrica, the duyk of his hows, and Elcana, the secounde fro the kyng.
   (In the same time Zechry, a mighty man of Ephraim, killed Maasie, the son of Rogloth, the kyng; and `he killed Ezrica, the duke of his house, and Elcana, the second from the king.)

LuthUnd Sichri, ein Gewaltiger in Ephraim, erwürgete Maeseja, den Sohn des Königs, und Asrikam, den Hausfürsten, und Elkana, den Nächsten nach dem Könige.
   (And Sichri, a Gewaltiger in Ephraim, stranglede Maeseja, the son the kings, and Asrikam, the housefürsten, and Elkana, the Nächsten after to_him kings/king.)

ClVgEodem tempore occidit Zechri, vir potens ex Ephraim, Maasiam filium regis, et Ezricam ducem domus ejus, Elcanam quoque secundum a rege.
   (Eodem tempore occidit Zechri, man powerful from Ephraim, Maasiam son king, and Ezricam ducem home his, Elcanam too after/second from rege. )


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Zicri … Maaseiah … Azrikam … Elkanah

(Some words not found in UHB: and,killed Zichri mighty ʼEfrayim DOM Maaseiah son_of the=king and=DOM Azrikam commander the,palace and=DOM ʼElqānāh second the,king )

These are the names of men.

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) a powerful man

(Some words not found in UHB: and,killed Zichri mighty ʼEfrayim DOM Maaseiah son_of the=king and=DOM Azrikam commander the,palace and=DOM ʼElqānāh second the,king )

This is an idiom that refers to a mighty warrior. Alternate translation: “a mighty warrior”

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) who was next to the king

(Some words not found in UHB: and,killed Zichri mighty ʼEfrayim DOM Maaseiah son_of the=king and=DOM Azrikam commander the,palace and=DOM ʼElqānāh second the,king )

This idiom means that this man was the king’s assistant who was second in command. Alternate translation: “who was the king’s second in command”

BI 2Ch 28:7 ©