Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #213954

תְּבוּאַת2 Chr 31

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form תְּבוּאַת (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘תְּבוּאַת’ (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) has 3 different glosses: ‘[the]_yield_of’, ‘produce_of’, ‘the_produce_of’.

LEV 23:39 contextual word gloss=‘the_produce_of’ word gloss=‘produce_of’ OSHB LEV 23:39 word 9

OET-LV: 39Surely on_the_fif- teen day of_month the_seventh when_you_have_gathered DOM the_produce_of the_earth/land you(pl)_will_celebrate_a_festival DOM the_festival_of YHWH seven_of days in_the_day (the)_first a_sabbath_observance and_is_on_day (the)_eighth a_sabbath_observance.   (LEV_23:39)

OET-RV: 39 (LEV 23:39)

DEU 14:22 contextual word gloss=‘the_produce_of’ word gloss=‘yield_of’ OSHB DEU 14:22 word 5

OET-LV: 22fully_(tithe) you_will_tithe DOM all_of the_produce_of your_seed_of_of which_comes_out the_field a_year a_year.   (DEU_14:22)

OET-RV: 22Make sure you set aside a tenth of all the crops that you harvest from your fields. (DEU 14:22)

PROV 10:16 contextual word gloss=‘[the]_yield_of’ word gloss=‘gain_of’ OSHB PROV 10:16 word 4

OET-LV: 16the_wage[s]_of the_righteous is_(to)_life the_yield_of the_wicked is_(to)_sin.   (PRO_10:16)

OET-RV: 16The reward of a godly person is life,
 ⇔ ^ but a wicked person ends up being punished. (PRO 10:16)

PROV 18:20 contextual word gloss=‘the_produce_of’ word gloss=‘yield_of’ OSHB PROV 18:20 word 6

OET-LV: 20From_the_fruit of_the_mouth_of a_person belly_of_his it_is_satisfied the_produce_of his_lips_of_of he_is_satisfied.   (PRO_18:20)

OET-RV: 20The fruit of a person’s mouth satisfies their stomach,
 ⇔ ≈ and they’ll be satisfied with the product of their lips. (PRO 18:20)

ISA 30:23 contextual word gloss=‘the_produce_of’ word gloss=‘produce_of’ OSHB ISA 30:23 word 9

OET-LV: 23And_he/it_gave the_rain_of your(ms)_seed/fruit which you_will_sow DOM the_soil and_food the_produce_of the_soil and_it_was fat and_fat livestock_of_your it_will_graze in_the_day (the)_that pasture broad.   (ISA_30:23)

OET-RV: 23 (ISA 30:23)