Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← מְלֻבָּשִׁים ↑ → 2 Chr 5 ║ ═
OSHB 2 Chr 5:12 מְלֻבָּשִׁים (məlubāshīm) Strongs=3847 Lemma=‘לָבֵשׁ’
contextual word gloss=‘fully_clothed’ word gloss=‘dressed’
Morphology=VPsmpa PoS=pual_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=plural State=absolute
Year=-1004
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מְלֻבָּשִׁים’ (Morphology=VPsmpa PoS=pual_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=plural State=absolute) has 3 different glosses: ‘[they_were]_clothed’, ‘clothed’, ‘fully_clothed’.
1 KI 22:10 contextual word gloss=‘clothed’ word gloss=‘arrayed’ OSHB 1 KI 22:10 word 10
OET-LV: 10 And_the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhōshāfāţ the_king_of Yəhūdāh/(Judah) were_sitting each on throne_of_his clothed garments at_the_threshing_floor_of the_entrance_of the_gate_of Shomrōn and_all the_prophets were_prophesying before_them. (KI1_22:10)
OET-RV: 10 Now Yisrael’s king Ahav and Yehudah’s king Yehoshafat were both wearing their royal robes and sitting on thrones at a gate in Shomron’s city wall, and many prophets were speaking messages to them. (KI1 22:10)
2 CHR 18:9 contextual word gloss=‘[they_were]_clothed’ word gloss=‘arrayed’ OSHB 2 CHR 18:9 word 10
OET-LV: 9 And_the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhōshāfāţ the_king_of Yəhūdāh/(Judah) were_sitting each on throne_of_his they_were_clothed garments and_they_were_sitting at_the_threshing_floor the_entrance_of the_gate_of Shomrōn and_all the_prophets were_prophesying before_them. (CH2_18:9)
OET-RV: 9 Now the kings of Yisrael and Yehudah were both clothed in their royal robes and sitting there on their thrones near Shomron’s (Samaria’s) entrance gate. They were up on a threshing floor, and all the prophets were prophesying in front of them. (CH2 18:9)
EZRA 3:10 contextual word gloss=‘fully_clothed’ word gloss=‘apparel’ OSHB EZRA 3:10 word 8
OET-LV: 10 And_they_founded the_builders DOM the_temple_of YHWH and_they_appointed the_priests fully_clothed with_trumpets and_the_Lēviyyiy the_sons_of ʼĀşāf with_cymbals to_praise DOM YHWH on the_hands_of Dāvid the_king_of Yisrāʼēl/(Israel). (EZR_3:10)
OET-RV: 10 When the builders had laid the foundation of Yahweh’s temple, they got the priests to stand there in their robes with their trumpets, and Asaf’s descendants (who were Levites) with their cymbals, to praise Yahweh using the rhythms composed by David, the former Israeli king. (EZR 3:10)