Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Dan 10:3 חֲמֻדוֹת (ḩₐmudōt) Strongs=2530 b Lemma=‘חֲמֻדֹות’
contextual word gloss=‘desirableness(es)’ word gloss=‘rich’
Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute
Year=-534 TimeSeries=Prophecies_of_Daniel
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘חֲמֻדוֹת’ (Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute) has 2 different glosses: ‘desirableness(es)’, ‘preciousness(es)’.
2 CHR 20:25 contextual word gloss=‘preciousness(es)’ word gloss=‘precious’ OSHB 2 CHR 20:25 word 13
OET-LV: 25 And_ Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) _he_went and_his_of_people to_plunder DOM booty_of_their and_they_found in/among_them to_increase_in_number and_property and_corpses and_articles_of preciousness(es) and_they_plundered to/for_them to_there_was_not carrying and_they_were days three plundering DOM the_booty if/because was_much it. (CH2_20:25)
OET-RV: 25 Then Yehoshafat and his people went to plunder the spoils, and they found lots of goods among them, as well as clothing, and valuable items. They took that for themselves until there was nothing left to carry away—there was so much plunder that it took three days to collect it all. (CH2 20:25)
DAN 10:11 contextual word gloss=‘preciousness(es)’ word gloss=‘greatly_beloved’ OSHB DAN 10:11 word 5
OET-LV: 11 And_he/it_said to_me Oh_Dāniyyʼēl man_of preciousness(es) understand (in)_words/messages which I am_about_to_speak to_you and_stand on place_of_your if/because now I_have_been_sent to_you and_when_he_spoke with_me DOM the_message the_this I_stood_up trembling. (DAN_10:11)
OET-RV: 11 The man spoke to me, “Daniel, you’re a man who’s greatly valued. I’ve been sent to you, so stand up and listen to what I’m about to tell you.” When he said that, I stood up trembling (DAN 10:11)
DAN 10:19 contextual word gloss=‘preciousness(es)’ word gloss=‘greatly_beloved’ OSHB DAN 10:19 word 5
OET-LV: 19 And_he/it_said do_not fear Oh_man_of preciousness(es) peace to/for_you(fs) be_strong and_be_strong and_when_he_spoke with_me I_strengthened_myself and_I_said my_master let_him_speak if/because you_have_strengthened_me. (DAN_10:19)
OET-RV: 19 then he said, “Don’t be afraid, you human who’s greatly valued. May peace be to you! Be strong and be strong!”
¶ While he was speaking to me, I felt stronger and said, “Go ahead and speak, my master, because you’ve given me some energy again.” (DAN 10:19)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘חֲמֻדֹות’’ have 3 different glosses: ‘desirableness(es)’, ‘preciousness(es)’, ‘the_precious_things_of’.