Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #363326

וְלֻבִיםDan 11

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וְלֻבִים’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ngmpa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=plural State=absolute)
is always and only glossed as ‘and, Libyans’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘לוּבִי’’ have only one gloss: ‘and,Libyans’.

Hebrew words (3) other than וְלֻבִים (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ngmpa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=plural State=absolute)
with a gloss related to ‘Libyans’

2 CHR 12:3לוּבִים (lūⱱīm)  Lemma=‘לוּבִי’ contextual word gloss=‘Libyans’ word gloss=‘Lūⱱī’ OSHB 2 CHR 12:3 word 14

OET-LV: 3With_one_thousand and_two_hundreds chariot[s] and_with_sixty thousand horsemen and_there_was_not number to_people which they_came with_him/it from_Miʦrayim Lūⱱī Sukkites and_Kūshiy/(Cushi)tes.   (CH2_12:3)

OET-RV: 3with 1,200 chariots and sixty thousand horsemen, along with a huge number of troops including Egyptians, Libyans, Sukkites, and Kushites. (CH2 12:3)

2 CHR 16:8וְהַלּוּבִים (vəhallūⱱīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘לוּבִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Libyans’ morpheme glosses=‘and, the, Libyans’ OSHB 2 CHR 16:8 word 3

OET-LV: 8Not the_Kūshiy/(Cushi)tes and_the_Lūⱱī were_they (to)_an_army to_increase_in_number (to)_chariotry and_(to)_horsemen to_abundance exceedingly and_because_you_depended on YHWH he_gave_them in_your_of_hand.   (CH2_16:8)

OET-RV: 8Weren’t the Kushites and the Libyans overwhelming in number with chariots and horsemen, yet because you relied on Yahweh, he helped you defeat them, (CH2 16:8)

NAH 3:9וְלוּבִים (vəlūⱱīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘לוּבִי’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], Libyans’ morpheme glosses=‘and, Libya’ OSHB NAH 3:9 word 7

OET-LV: 9Cush might_of_was_its and_Miʦrayim and_there_was_not an_end Pūţ and_the_Lūⱱī they_were (in)_your_of_help.   (NAH_3:9)

OET-RV: 9Ethiopia and Egypt were her strength,
 ⇔ and her strength had no limit.
 ⇔ Put and Libya were her allies. (NAH 3:9)