Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Dan 5:2 בֵּלְשַׁאצַּר (bēləshaʼʦʦar) Strongs=1113 Lemma=‘בֵּלְשַׁאצַּר’
contextual word gloss=‘Belshazzar’ word gloss=‘Bēləshaʼʦʦr’
Aramaic Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Belshazzar Year=-538 TimeSeries=Prophecies_of_Daniel
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בֵּלְשַׁאצַּר’ (Aramaic Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Belshazzar’, ‘O_Belshazzar’.
DAN 5:1 contextual word gloss=‘Belshazzar’ word gloss=‘Bēləshaʼʦʦr’ OSHB DAN 5:1 word 1
OET-LV: 5 Bēləshaʼʦʦr Oh/the_king he_made a_feast great for_his_of_nobles a_thousand and_(to)_before the_thousand (the)_wine he_was_drinking. (DAN_5:1)
OET-RV: 5 Several years later when Belshatstsar was king, he put on a feast for a thousand of his nobles, and he was drinking wine with them all. (DAN 5:1)
DAN 5:22 contextual word gloss=‘O_Belshazzar’ word gloss=‘Bēləshaʼʦʦr’ OSHB DAN 5:22 word 3
OET-LV: 22 And_you his_of_son Oh_Bēləshaʼʦʦr not you_have_brought_low your_of_heart as_to because that all_of this you_knew. (DAN_5:22)
OET-RV: 22 “Yet you, Belshatstsar, his son, haven’t humbled yourself despite already knowing all that. (DAN 5:22)
DAN 5:29 contextual word gloss=‘Belshazzar’ word gloss=‘Bēləshaʼʦʦr’ OSHB DAN 5:29 word 3
OET-LV: 29 In_then Bēləshaʼʦʦr he_said and_they_clothed to/for_Dāniyyʼēl (the)_purple and_(the)_necklace of (the)_gold was_on his_of_neck and_they_made_proclamation concerning_him that he_will_be a_ruler third in_the_kingdom. (DAN_5:29)
OET-RV: 29 Then Belshatstsar gave an order, and they placed a purple robe over Daniel’s shoulders and a gold chain was placed around his neck, and a proclamation was made that he would now be the third-highest ruler in the kingdom. (DAN 5:29)
DAN 5:9 בֵלְשַׁאצַּר (ⱱēləshaʼʦʦar) Lemma=‘בֵּלְשַׁאצַּר’ contextual word gloss=‘Belshazzar’ word gloss=‘Bēləshaʼʦʦr’ OSHB DAN 5:9 word 3
OET-LV: 9 Then Oh/the_king Bēləshaʼʦʦr exceedingly was_alarmed and_his_of_brightness(es) were_changing on_him and_his_of_nobles were_dumbfounded. (DAN_5:9)
OET-RV: 9 Then King Belshatstsar became more afraid, his face went whiter still, and his nobles also had no idea what to do. (DAN 5:9)
DAN 5:30 בֵּלְאשַׁצַּר (bēləʼshaʦʦar) Lemma=‘בֵּלְשַׁאצַּר’ contextual word gloss=‘Belshazzar’ word gloss=‘Bēləshaʼʦʦr’ OSHB DAN 5:30 word 4
OET-LV: 30 On_it on_the_night Bēləshaʼʦʦr he_was_killed Oh/the_king the_Kasdaye. (DAN_5:30)
OET-RV: 30 However, the Chaldean King Belshatstsar was killed that very night, (DAN 5:30)
DAN 7:1 לְבֵלְאשַׁצַּר (ləⱱēləʼshaʦʦar) Lemmas=‘לְ’, ‘בֵּלְשַׁאצַּר’ contextual morpheme glosses=‘of, Belshazzar’ morpheme glosses=‘of, Belshazzar’ OSHB DAN 7:1 word 3
OET-LV: 7 in_year one of_Bēləshaʼʦʦr the_king_of Bāⱱel Dāniyyʼēl a_dream he_saw and_visions_of his_head on his_of_bed in_then the_dream he_wrote the_head_of matters he_said. (DAN_7:1)
OET-RV: 7 Previously, in Babylonian King Belshatstsar’s first year, Daniel had seen a dream and visions in his mind while lying on his bed. Then he wrote the dream down and gave a summary of it. (DAN 7:1)
DAN 8:1 בֵּלְאשַׁצַּר (bēləʼshaʦʦar) Lemma=‘בֵּלְאשַׁצַּר’ contextual word gloss=‘of_Belshazzar’ word gloss=‘Bēləshaʼʦʦr’ OSHB DAN 8:1 word 4
OET-LV: 8 in_year three of_(the)_reign of_Bēləshaʼʦʦr the_king a_vision it_appeared to_me I Dāniyyʼēl after the_one_which_it_appeared to_me at_beginning. (DAN_8:1)
OET-RV: 8 In the third year of King Belshatstsar’s reign, I, Daniel, had another vision—different from the previous one. (DAN 8:1)