Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Dan IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V31

Parallel DAN 5:30

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Dan 5:30 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)However, the Chaldean King Belshatstsar was killed that very night,

OET-LVIn/on/at/with_him in/on/at/with_night_that Bēləshaʼʦʦr he_was_killed Oh/the_king the_Kasdaye[fn].


5:30 OSHB variant note: כשדי/א: (x-qere) ’כַשְׂדָּאָֽ/ה’: lemma_3779 n_0 morph_ANgmsd/Td id_27Ade כַשְׂדָּאָֽ/ה

UHBבֵּ֚⁠הּ בְּ⁠לֵ֣ילְיָ֔⁠א קְטִ֕יל בֵּלְאשַׁצַּ֖ר מַלְכָּ֥⁠א כשדי⁠א׃פ 6
   (bē⁠h bə⁠lēyləyā⁠ʼ qəţil bēləʼshaʦʦar malkā⁠ʼ kshdy⁠ʼ.◊ 6)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX DAN book available

BrTrNo BrTr DAN book available

ULTThat same night Belshazzar, the Chaldean king, was killed,

USTBut that same night soldiers from Media entered the city and killed Belshazzar, the King of Babylonia.

BSBThat very night Belshazzar king of the Chaldeans[fn] was slain,


5:30 That is, the Babylonians

MSB (Same as above including footnotes)


OEBBut on that very night Belshazzar, the Chaldean king, was killed,

WEBBEIn that night Belshazzar the Chaldean King was slain.

WMBBIn that night Belshazzar the Kasdian King was slain.

NETAnd in that very night Belshazzar, the Babylonian king, was killed.

LSVIn that night Belshazzar king of the Chaldeans is slain,

FBVOn that very night Belshazzar, king of the Babylonians, was killed

T4TBut that same night soldiers from Media entered the city and killed Belshazzar, the King of Babylonia.

LEBNo LEB DAN book available

BBEThat very night Belshazzar, the king of the Chaldaeans, was put to death.

MoffNo Moff DAN book available

JPSIn that night Belshazzar the Chaldean king was slain.

ASVIn that night Belshazzar the Chaldean king was slain.

DRAThe same night Baltasar the Chaldean king was slain.

YLTIn that night Belshazzar king of the Chaldeans is slain,

DrbyIn that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.

RVIn that night Belshazzar the Chaldean king was slain.
   (In that night Belshazzar the Chaldean king was slain/killed. )

SLTIn that night Belshazzar king of the Chaldeans was killed.

WbstrIn that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.

KJB-1769¶ In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.
   (¶ In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain/killed. )

KJB-1611¶ In that night was Belshazzar the king of the Caldeans slaine.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsNo Bshps DAN book available

GnvaThe same night was Belshazzar the King of the Caldeans slaine.
   (The same night was Belshazzar the King of the Chaldeans slain/killed. )

CvdlNo Cvdl DAN book available

WyclNo Wycl DAN book available

LuthNo Luth DAN book available

ClVgEadem nocte interfectus est Baltassar rex Chaldæus.
   (Eadem at_night interfectus it_is Baltassar king Chaldæus. )

RP-GNTNo RP-GNT DAN book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

5:30 The conquest of Babylon by the Medes and Persians ushered in a new era of Persian dominance.

BI Dan 5:30 ©