Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Est 2:11 חֲצַר (ḩₐʦar) Strongs=2691 a Lemma=‘חָצֵר’
contextual word gloss=‘the_courtyard_of’ word gloss=‘courtyard_of’
Morphology=Ncbsc PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=construct
Year=-461
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘חֲצַר’ (Morphology=Ncbsc PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=construct) has 2 different glosses: ‘the_court_of’, ‘the_courtyard_of’.
EXO 27:9 contextual word gloss=‘the_courtyard_of’ word gloss=‘courtyard_of’ OSHB EXO 27:9 word 3
OET-LV: 9 and_you_will_make DOM the_courtyard_of the_tabernacle for_the_side_of the_south southward curtains for_courtyard will_be_fine_linen twisted will_be_one_hundred by_cubit the_length of_side (the)_one. (EXO_27:9)
OET-RV: 9 Make curtains of twisted finely-spun linen to form a courtyard around the residence. The south side will require fifty metres of curtain (EXO 27:9)
2 CHR 4:9 contextual word gloss=‘the_court_of’ word gloss=‘courtyard_of’ OSHB 2 CHR 4:9 word 2
OET-LV: 9 And_he/it_made the_court_of the_priests and_the_precinct (the)_great and_doors for_precinct and_their_of_doors he_overlaid bronze. (CH2_4:9)
OET-RV: 9 He made the courtyard for the priests, as well as the large courtyard with its doors overlaid with bronze, (CH2 4:9)
JER 32:8 contextual word gloss=‘the_courtyard_of’ word gloss=‘courtyard_of’ OSHB JER 32:8 word 9
OET-LV: 8 And_he_came to_me Hanamel the_son_of my_uncle_of_of according_to_the_message_of YHWH to the_courtyard_of the_guard and_he/it_said to_me buy please DOM field_of_my which is_at_ˊAntotī which in_land of_Binyāmīn if/because to/for_yourself(m) the_right_of (the)_possession and_belongs_to_you the_right_redemption buy_it to/for_you(fs) and_I_knew if/because_that was_the_message_of YHWH it. (JER_32:8)
OET-RV: 8 ◙ (JER 32:8)
EZE 8:16 contextual word gloss=‘the_court_of’ word gloss=‘court_of’ OSHB EZE 8:16 word 4
OET-LV: 16 And_he/it_brought DOM_me to the_court_of the_house_of YHWH (the)_inner and_see/lo/see were_at_the_entrance_of the_temple_of YHWH between the_porch and_between the_altar about_twenty and_five person[s] backs_of_their were_to the_temple_of YHWH and_their_of_faces were_eastward and_they were_bowing_down eastward to_sun. (EZE_8:16)
OET-RV: 16 Then he took me into the inner courtyard of Yahweh’s house, and oh no—at the entrance of Yahweh’s temple between the porch and the altar, there were about twenty-five men with their backs toward the temple and their faces toward the east where they were worshipping the sun. (EZE 8:16)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘חָצֵר’’ have 3 different glosses: ‘Hazar’, ‘the_court_of’, ‘the_courtyard_of’.