Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #340854

תִזָּכַרְנָהEze 18

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form תִזָּכַרְנָה (Morphology=VNi3fp PoS=niphal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘תִזָּכַרְנָה’ (Morphology=VNi3fp PoS=niphal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=plural) is always and only glossed as ‘they_will_be_remembered’.

ISA 65:17 contextual word gloss=‘they_will_be_remembered’ word gloss=‘remembered’ OSHB ISA 65:17 word 9

OET-LV: 17If/because here_I am_about_to_create heavens new and_an_earth new and_not they_will_be_remembered the_former_things and_not they_will_come_up on a_heart.   (ISA_65:17)

OET-RV: 17
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 65:17)

EZE 33:13 contextual word gloss=‘they_will_be_remembered’ word gloss=‘remembered’ OSHB EZE 33:13 word 14

OET-LV: 13When_I_say to_person certainly_(live) he_will_live and_he he_relies on righteousness_of_his and_he_will_do unrighteousness all_of righteousness(es)_of_his not they_will_be_remembered and_in_his_of_unrighteousness which he_has_done in/on/over_him/it he_will_die.   (EZE_33:13)

OET-RV: 13If I say that a righteous person will surely live, and if they trust in their righteousness and then commit injustice, I won’t call to mind any of the good things they did—that person will die for the wickedness they committed. (EZE 33:13)

EZE 33:16 contextual word gloss=‘they_will_be_remembered’ word gloss=‘remembered’ OSHB EZE 33:16 word 6

OET-LV: 16All_of sins_of_his which he_has_sinned not they_will_be_remembered to_him/it justice and_righteousness he_has_done certainly_(live) he_will_live.   (EZE_33:16)

OET-RV: 16None of the sins that they’ve committed will be called to mind against them. Those who’ve acted justly and rightly, will certainly live. (EZE 33:16)