Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Eze 18:24 מָעַל (māˊal) Strongs=4603 Lemma=‘מָעַל’
contextual word gloss=‘he_has_acted_unfaithfully’ word gloss=‘guilty’
Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מָעַל’ (Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 4 different glosses: ‘did_he_act_unfaithfully’, ‘he_acted_unfaithfully’, ‘he_had_acted_unfaithfully’, ‘he_has_acted_unfaithfully’.
JOS 22:20 contextual word gloss=‘did_he_act_unfaithfully’ word gloss=‘he_acted_unfaithfully’ OSHB JOS 22:20 word 5
OET-LV: 20 Am_not ˊĀkān the_son_of Zeraḩ did_he_act_unfaithfully unfaithfulness in_thing[s] and_towards all_of the_congregation_of Yisrāʼēl/(Israel) anger it_was and_he was_a_man one not did_he_die for_his_of_iniquity. (JOS_22:20)
OET-RV: 20 Didn’t Akan act unfaithfully taking something that was forbidden and all of us suffered as a result of it? It wasn’t just him alone that died because of that.’ ” (JOS 22:20)
1 CHR 2:7 contextual word gloss=‘he_acted_unfaithfully’ word gloss=‘transgressed’ OSHB 1 CHR 2:7 word 7
OET-LV: 7 and_the_sons of_Karmī/(Carmi) were_ˊĀkār who_troubled Yisrāʼēl/(Israel) who he_acted_unfaithfully in_thing[s]. (CH1_2:7)
OET-RV: 7 Zimri had a son named Karmi. Karmi had a son named Akar who brought trouble into Yisrael by violating a ban on devoted things. (CH1 2:7)
1 CHR 10:13 contextual word gloss=‘he_had_acted_unfaithfully’ word gloss=‘unfaithful’ OSHB 1 CHR 10:13 word 5
OET-LV: 13 And_ Shāʼūl _he/it_died in_his_of_unfaithfulness which he_had_acted_unfaithfully against_YHWH on the_message_of YHWH which not he_kept and_also to_enquire by_necromancy to_consult. (CH1_10:13)
OET-RV: 13 So Shaul died because of his disobedience—when he was unfaithful to Yahweh by not following Yahweh’s instructions, and also because he consulted a medium for guidance (CH1 10:13)
EZE 17:20 contextual word gloss=‘he_has_acted_unfaithfully’ word gloss=‘committed’ OSHB EZE 17:20 word 13
OET-LV: 20 And_I_will_spread on/upon/above_him/it net_of_my and_he_will_be_caught in_my_hunting_of_net and_I_will_bring_him to_Bāⱱel and_I_will_enter_into_judgement with_him/it there unfaithfulness_of_his which he_has_acted_unfaithfully against_me. (EZE_17:20)
OET-RV: 20 I’ll spread my net out over him, and he’ll be caught in my trap, and I’ll take him to Babylon and handle his judgement there for the treason he committed when he betrayed me. (EZE 17:20)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘מָעַל’’ have 5 different glosses: ‘did_he_act_unfaithfully’, ‘he_acted_unfaithfully’, ‘he_had_acted_unfaithfully’, ‘he_has_acted_unfaithfully’, ‘unfaithfulness’.