Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #346150

וּבְהִשָּׁעֲנָםEze 29

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וּבְהִשָּׁעֲנָם’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=VNc PoS=niphal_verb Type=infinitive_construct
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural)
is always and only glossed as ‘and, when, they, leaned’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘שָׁעַן’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘and,when,they,leaned’.

Hebrew words (4) other than וּבְהִשָּׁעֲנָם (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=VNc PoS=niphal_verb Type=infinitive_construct
Morphology=Sp3mp PoS=pronominal_suffix Person=third Gender=masculine Number=plural)
with a gloss related to ‘leaned’

LEV 8:14וַיִּסְמֹךְ (vayyişmok)  Lemmas=‘וְ’, ‘סָמַךְ’ contextual morpheme glosses=‘and, he_leaned’ morpheme glosses=‘and, laid’ OSHB LEV 8:14 word 5

OET-LV: 14And_he_brought_near DOM the_bull_of the_sin_offering and_ ʼAhₐron _he_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_bull_of the_sin_offering.   (LEV_8:14)

OET-RV: 14Then he brought the bull for the sin offering, and Aharon and his sons placed their hands on its head. (LEV 8:14)

LEV 8:18וַֽיִּסְמְכוּ (vayyişməkū)  Lemmas=‘וְ’, ‘סָמַךְ’ contextual morpheme glosses=‘and, they_leaned’ morpheme glosses=‘and, laid’ OSHB LEV 8:18 word 5

OET-LV: 18And_he_presented DOM the_ram_of the_burnt_offering and_ ʼAhₐron _they_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram.   (LEV_8:18)

OET-RV: 18Then Mosheh presented the ram for the burnt offering, and Aharon and his sons placed their hands on its head. (LEV 8:18)

LEV 8:22וַֽיִּסְמְכוּ (vayyişməkū)  Lemmas=‘וְ’, ‘סָמַךְ’ contextual morpheme glosses=‘and, they_leaned’ morpheme glosses=‘and, laid’ OSHB LEV 8:22 word 7

OET-LV: 22And_he_presented DOM the_ram the_second the_ram_of (the)_installation_offering(s) and_ ʼAhₐron _they_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram.   (LEV_8:22)

OET-RV: 22Then Mosheh presented the second ram for the ordination offering, and Aharon and his sons placed their hands on the ram’s head. (LEV 8:22)

EZE 24:2סָמַךְ (şāmak)  Lemma=‘סָמַךְ’ contextual word gloss=‘he_has_leaned’ word gloss=‘laid_siege’ OSHB EZE 24:2 word 12

OET-LV: 2Oh_son_of humankind write to/for_yourself(m) DOM the_name_of the_day DOM the_substance_of the_day the_this the_king_of he_has_leaned of_Bāⱱel to Yərūshālam/(Jerusalem) on_the_substance_of the_day (the)_this.   (EZE_24:2)

OET-RV: 2“Humanity’s child, write down the day and month for yourself, because on this exact day, the Babylonian king started his siege of Yerushalem. (EZE 24:2)