Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘סָמַךְ’ (şāmak)

סָמַךְ

Have 48 uses of Hebrew root (lemma) ‘סָמַךְ’ (şāmak) in the Hebrew originals

GEN 27:37סְמַכְתִּי,ו (şəmaktī, v) Vqp1cs,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘I, have_sustained_him’ morpheme glosses=‘sustained, him’ OSHB GEN 27:37 word 17

OET-LV: 37And_ Yiʦḩāq/(Isaac) _he_answered and_he/it_said to_ˊĒsāv here master I_have_appointed_him to/for_you(fs) and_DOM all_of brothers_of_his I_have_given to_him/it to_servants and_grain and_new_wine I_have_sustained_him and_for_you then what will_I_do my_son_of_Oh.   (GEN_27:37)

OET-RV: 37But Yitshak replied, “Listen, I’ve made him master over you, and I’ve given all his brothers to him as slaves. And I’ve sustained him with grain and wine. So then, what else can I do for you, my son?” (GEN 27:37)

EXO 29:10וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_lay’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB EXO 29:10 word 7

OET-LV: 10And_you_will_bring_near DOM the_young_bull to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tent_of meeting and_ ʼAhₐron _he_will_lay and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_young_bull.   (EXO_29:10)

OET-RV: 10Then bring the bull to the front of the sacred tent and get Aharon and his sons to put their hands on its head, (EXO 29:10)

EXO 29:15וְ,סָמְכוּ (və, şāməkū) C,Vqq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_lay’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB EXO 29:15 word 5

OET-LV: 15And_DOM the_ram the_one you_will_take and_ ʼAhₐron _they_will_lay and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram.   (EXO_29:15)

OET-RV: 15Then take one of the rams and have Aharon and his sons place their hands on its head, (EXO 29:15)

EXO 29:19וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_lay’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB EXO 29:19 word 5

OET-LV: 19And_you_will_take DOM the_ram the_second and_ ʼAhₐron _he_will_lay and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram.   (EXO_29:19)

OET-RV: 19Then take the second ram, and have Aharon and his sons place their hands on its head, (EXO 29:19)

LEV 1:4וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_lean’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB LEV 1:4 word 1

OET-LV: 4And_he_will_lean his/its_hand on the_head_of the_burnt_offering and_it_will_be_accepted to_him/it to_make_atonement on/upon/above_him/it.   (LEV_1:4)

OET-RV: 4The owner must place his hand on the head of that offering to be burnt, and then it will be accepted make him right with Yahweh. (LEV 1:4)

LEV 3:2וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_lean’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB LEV 3:2 word 1

OET-LV: 2And_he_will_lean his/its_hand on the_head_of his_present_of_of and_he_will_cut_its_throat the_entrance_of the_tent_of meeting and_ the_sons_of _they_will_sprinkle of_ʼAhₐron the_priests DOM the_blood on the_altar all_around.   (LEV_3:2)

OET-RV: 2The presenter must lay their hand on the head of the bull or cow, then he must slaughter it in front of the sacred tent. Then the priest Aharon’s sons will splash the blood on the altar on each side. (LEV 3:2)

LEV 3:8וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_lean’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB LEV 3:8 word 1

OET-LV: 8And_he_will_lean DOM his/its_hand on the_head_of his_present_of_of and_he_will_cut_the_throat_of DOM_him/it to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tent_of meeting and_ the_sons_of _they_will_sprinkle of_ʼAhₐron DOM blood_of_its on the_altar all_around.   (LEV_3:8)

OET-RV: 8and the presenter will put his hand on the head of the animal being offered, and slaughter it in front of the sacred tent. Then Aharon’s sons must splash its blood on the altar, on each side. (LEV 3:8)

LEV 3:13וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_lean’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB LEV 3:13 word 1

OET-LV: 13And_he_will_lean DOM his/its_hand on his/its_head and_he_will_cut_the_throat_of DOM_him/it to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tent_of meeting and_ the_sons_of _they_will_sprinkle of_ʼAhₐron DOM blood_of_its on the_altar all_around.   (LEV_3:13)

OET-RV: 13The presenter will put his hand on its head, and slaughter it in front of the sacred tent. Then Aharon’s sons must splash its blood on the altar, on each side. (LEV 3:13)

LEV 4:4וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_lean’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB LEV 4:4 word 10

OET-LV: 4And_he_will_bring DOM the_bull to the_entrance_of the_tent_of meeting to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_he_will_lean DOM his/its_hand on the_head_of the_bull and_he_will_cut_the_throat_of DOM the_bull to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH.   (LEV_4:4)

OET-RV: 4He must bring the bull before Yahweh at the entrance of the sacred tent, then he must place his hand on its head and slaughter it in front of Yahweh. (LEV 4:4)

LEV 4:15וְ,סָמְכוּ (və, şāməkū) C,Vqq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_lean’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB LEV 4:15 word 1

OET-LV: 15And_they_will_lean the_elders_of the_congregation DOM hands_of_their on the_head_of the_bull to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_someone_will_cut_the_throat_of DOM the_bull to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH.   (LEV_4:15)

OET-RV: 15Then the community elders must place their hands of the bull’s head in front of Yahweh, and slaughter it there. (LEV 4:15)

LEV 4:24וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_lean’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB LEV 4:24 word 1

OET-LV: 24And_he_will_lean his/its_hand on the_head_of the_male_goat and_he_will_cut_the_throat_of DOM_him/it in_the_place_of (of)_where someone_cuts_the_throat_of DOM the_burnt_offering to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH is_a_sin_offering it.   (LEV_4:24)

OET-RV: 24He must place his hand on its head and slaughter it in the place where the animals for the burnt offering are slaughtered. It will be a sin offering, (LEV 4:24)

LEV 4:29וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_lean’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB LEV 4:29 word 1

OET-LV: 29And_he_will_lean DOM his/its_hand on the_head_of the_sin_offering and_he_will_cut_the_throat_of DOM the_sin_offering in_the_place_of the_burnt_offering.   (LEV_4:29)

OET-RV: 29He must place his hand on the head of the goat that’s a sin offering, and slaughter it at the place for burnt offerings. (LEV 4:29)

LEV 4:33וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_lean’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB LEV 4:33 word 1

OET-LV: 33And_he_will_lean DOM his/its_hand on the_head_of the_sin_offering and_he_will_cut_the_throat_of DOM_her/it to_a_sin_offering in_the_place_of (of)_where someone_cuts_the_throat_of DOM the_burnt_offering.   (LEV_4:33)

OET-RV: 33The presenter must put their hand on the head of the lamb and slaughter it as a sin offering at the place where burnt offerings are slaughtered. (LEV 4:33)

LEV 8:14וַ,יִּסְמֹךְ (va, yişmok) C,Vqw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_leaned’ morpheme glosses=‘and, laid’ OSHB LEV 8:14 word 5

OET-LV: 14And_he_brought_near DOM the_bull_of the_sin_offering and_ ʼAhₐron _he_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_bull_of the_sin_offering.   (LEV_8:14)

OET-RV: 14Then he brought the bull for the sin offering, and Aharon and his sons placed their hands on its head. (LEV 8:14)

LEV 8:18וַֽ,יִּסְמְכוּ (va, yişməkū) C,Vqw3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_leaned’ morpheme glosses=‘and, laid’ OSHB LEV 8:18 word 5

OET-LV: 18And_he_presented DOM the_ram_of the_burnt_offering and_ ʼAhₐron _they_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram.   (LEV_8:18)

OET-RV: 18Then Mosheh presented the ram for the burnt offering, and Aharon and his sons placed their hands on its head. (LEV 8:18)

LEV 8:22וַֽ,יִּסְמְכוּ (va, yişməkū) C,Vqw3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_leaned’ morpheme glosses=‘and, laid’ OSHB LEV 8:22 word 7

OET-LV: 22And_he_presented DOM the_ram the_second the_ram_of (the)_installation_offering(s) and_ ʼAhₐron _they_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_ram.   (LEV_8:22)

OET-RV: 22Then Mosheh presented the second ram for the ordination offering, and Aharon and his sons placed their hands on the ram’s head. (LEV 8:22)

LEV 16:21וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_lean’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB LEV 16:21 word 1

OET-LV: 21And_ ʼAhₐron _he_will_lean DOM the_two_of hands_of_his on the_head_of the_male_goat (the)_living and_he_will_confess on/upon/above_him/it DOM all_of the_iniquities_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_DOM all_of transgressions_of_their to/from_all/each/any/every sins_of_their and_he/it_gave DOM_them on the_head_of the_male_goat and_he_will_send_it_away by_the_hand_of a_man ready to_the_wilderness.   (LEV_16:21)

OET-RV: 21 (LEV 16:21)

LEV 24:14וְ,סָמְכוּ (və, şāməkū) C,Vqp3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_lean’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB LEV 24:14 word 7

OET-LV: 14Bring_out DOM the_one_who_cursed to from_the_outside of_camp and_ all_of _they_will_lean those_who_heard DOM hands_of_their on his/its_head and_they_will_stone all_of DOM_him/it the_congregation.   (LEV_24:14)

OET-RV: 14 (LEV 24:14)

NUM 8:10וְ,סָמְכוּ (və, şāməkū) C,Vqq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_lay’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB NUM 8:10 word 6

OET-LV: 10And_you_will_bring_near DOM the_Lēviyyiy to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_ the_people_of _they_will_lay of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM hands_of_their on the_Lēviyyiy.   (NUM_8:10)

OET-RV: 10Then you must present the Levites in front of Yahweh and the Israeli men must place their hands on them. (NUM 8:10)

NUM 8:12יִסְמְכוּ (yişməkū) Vqi3mp contextual word gloss=‘they_will_lay’ word gloss=‘lay’ OSHB NUM 8:12 word 2

OET-LV: 12And_the_Lēviyyiy they_will_lay DOM hands_of_their on the_head_of the_young_bulls and_offer DOM the_one a_sin_offering and_DOM the_one a_burnt_offering to/for_YHWH to_make_atonement on the_Lēviyyiy.   (NUM_8:12)

OET-RV: 12Then the Levites must place their hands on the bulls’ heads, and one must be given as a sin offering and the other as a burnt offering to Yahweh, to make the Levites innocent in Yahweh’s eyes. (NUM 8:12)

NUM 27:18וְ,סָמַכְתָּ (və, şāmaktā) C,Vqq2ms contextual morpheme glosses=‘and, you_will_lay’ morpheme glosses=‘and, lay’ OSHB NUM 27:18 word 15

OET-LV: 18And_ YHWH _he/it_said to Mosheh take to/for_yourself(m) DOM Yəhōshūˊa/(Joshua) the_son_of Nūn a_man whom a_spirit in/on/over_him/it and_you_will_lay DOM hand_of_your on/upon/above_him/it.   (NUM_27:18)

OET-RV: 18Then Yahweh told Mosheh, “Get Nun’s son Yehoshua (Joshua), a man who has my spirit in him, and place your hands on him to indicate the transfer of leadership. (NUM 27:18)

NUM 27:23וַ,יִּסְמֹךְ (va, yişmok) C,Vqw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_laid’ morpheme glosses=‘and, laid’ OSHB NUM 27:23 word 1

OET-LV: 23And_he_laid DOM hands_of_his on/upon/above_him/it and_he_commissioned_him just_as he_had_spoken YHWH by_the_hand_of Mosheh.   (NUM_27:23)

OET-RV: 23Mosheh placed his hands on Yehoshua and commissioned him, just has Yahweh had said he should. (NUM 27:23)

DEU 34:9סָמַךְ (şāmak) Vqp3ms contextual word gloss=‘he_had_laid’ word gloss=‘laid’ OSHB DEU 34:9 word 8

OET-LV: 9And_Yəhōshūˊa/(Joshua) the_son_of Nūn he_was_full a_spirit_of wisdom if/because Mosheh he_had_laid DOM hands_of_his on/upon/above_him/it and_they_listened to_him/it the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they_did just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (DEU_34:9)

OET-RV: 9Meanwhile, Nun’s son Yehoshua (Joshua) was full of the spirit of wisdom, because Mosheh had placed his hands on him and prayed over him, so the Israelis listened to him and did what Yahweh had commanded Mosheh. (DEU 34:9)

JDG 16:29וַ,יִּסָּמֵךְ (va, yişşāmēk) C,VNw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_supported_himself’ morpheme glosses=‘and, leaned’ OSHB JDG 16:29 word 11

OET-LV: 29And_ Shimshvōn _he_twisted DOM the_two_of the_pillars_of the_middle which the_house was_established on_them and_he_supported_himself on_them one was_in_his_right_of_hand and_one was_in_his_left_of_hand.   (JDG_16:29)

OET-RV: 29Then he took hold of the two centre pillars on which the building depended, and pressed out against them—one in his right hand and one in his left. (JDG 16:29)

2 KI 18:21יִסָּמֵךְ (yişşāmēk) VNi3ms contextual word gloss=‘he_will_support_himself’ word gloss=‘leans’ OSHB 2 KI 18:21 word 13

OET-LV: 21Now here you_rely (for_yourself) on the_staff_of (the)_reed (the)_crushed the_this on Miʦrayim/(Egypt) which he_will_support_himself anyone on/upon/above_him/it and_it_will_go in_his_of_palm and_it_will_pierce_it is_thus Parˊoh the_king_of Miʦrayim to/from_all/each/any/every those_who_rely on/upon/above_him/it.   (KI2_18:21)

OET-RV: 21Listen, your king’s trusting in a broken stick to lean on which will just splinter and pierce his hand. That’s what King Far-oh of Egypt is like to everyone who puts their trust in him. (KI2 18:21)

2 CHR 29:23וַ,יִּסְמְכוּ (va, yişməkū) C,Vqw3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_laid’ morpheme glosses=‘and, laid’ OSHB 2 CHR 29:23 word 8

OET-LV: 23And_they_brought_near DOM the_goats_of the_sin_offering to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king and_the_assembly and_they_laid hands_of_their on_them.   (CH2_29:23)

OET-RV: 23Finally, they brought the goats for the sin offering to the front, and the king and the people placed their hands on them (CH2 29:23)

2 CHR 32:8וַ,יִּסָּמְכוּ (va, yişşāməkū) C,VNw3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_supported_themselves’ morpheme glosses=‘and, relied’ OSHB 2 CHR 32:8 word 10

OET-LV: 8With_him/it an_arm_of flesh and_is_with_us YHWH god_of_our to_help_us and_to_fight battles_of_our and_they_supported_themselves the_people on the_words/messages_of Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah).   (CH2_32:8)

OET-RV: 8They can only rely on human strength, but we have our god Yahweh to help us and fight our battles for us.” So the people took strength from King Hizkiyah’s encouragement. (CH2 32:8)

PSA 3:6יִסְמְכֵ,נִי (yişməkē, nī) Vqi3ms,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘he, sustains_me’ morpheme glosses=‘sustains, me’ OSHB PSA 3:6 word 7

OET-LV: 6 I I_lay_down and_I_slept I_awoke if/because YHWH he_sustains_me.   (PSA_3:6)

OET-RV: 6I won’t be afraid even of tens of thousands of people
 ⇔ those all around who’ve taken a stand against me. (PSA 3:6)

PSA 37:17וְ,סוֹמֵךְ (və, şōmēk) C,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘and_[is], sustaining’ morpheme glosses=‘and, upholds’ OSHB PSA 37:17 word 5

OET-LV: 17If/because the_arms_of wicked_people they_will_be_broken and_is_sustaining righteous_people YHWH.   (PSA_37:17)

OET-RV: 17because the arms of the wicked people will be broken,
 ⇔ but Yahweh supports people who are righteous. (PSA 37:17)

PSA 37:24סוֹמֵךְ (şōmēk) Vqrmsa contextual word gloss=‘[is]_sustaining’ word gloss=‘holds’ OSHB PSA 37:24 word 7

OET-LV: 24If/because he_will_fall not he_will_be_hurled_down if/because YHWH is_sustaining his/its_hand.   (PSA_37:24)

OET-RV: 24Even if they stumble, they won’t fall on their face,
 ⇔ because Yahweh is right there helping them. (PSA 37:24)

PSA 51:14תִסְמְכֵ,נִי (tişməkē, nī) Vqi2ms,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘you, will_sustain_me’ morpheme glosses=‘sustain, me’ OSHB PSA 51:14 word 7

OET-LV: 14 restore to/for_me the_joy_of your_salvation_of_of and_spirit willing you_will_sustain_me.   (PSA_51:14)

OET-RV: 14God of my salvation, forgive me for shedding blood,
 ⇔ → and I’ll happily shout about how good and righteous you are. (PSA 51:14)

PSA 54:6בְּ,סֹמְכֵי (bə, şomkēy) R,Vqrmpc contextual morpheme glosses=‘[is]_(in), [those_who]_sustain_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sustainer_of’ OSHB PSA 54:6 word 6

OET-LV: 6 here god is_a_helper to_me my_master is_(in)_those_who_sustain_of life_of_(of)_my.   (PSA_54:6)

OET-RV: 6I’ll sacrifice a freewill offering to you.
 ⇔ I’ll give thanks for your reputation, Yahweh, because it’s good, (PSA 54:6)

PSA 71:6נִסְמַכְתִּי (nişmaktī) VNp1cs contextual word gloss=‘I_have_supported_myself’ word gloss=‘leaned’ OSHB PSA 71:6 word 2

OET-LV: 6On_you I_have_supported_myself from_the_womb from_the_inward_parts_of my_mother_of_of you were_of_the_one_who_cut_me_off is_in_you praise_of_my continually.   (PSA_71:6)

OET-RV: 6I’ve been supported by you from the womb.
 ⇔ ≈ It was you who took me out of my mother’s belly.
 ⇔ → My praise will be always about you. (PSA 71:6)

PSA 88:8סָמְכָה (şāməkāh) Vqp3fs contextual word gloss=‘it_has_lain’ word gloss=‘lies_heavy’ OSHB PSA 88:8 word 2

OET-LV: 8 on_me anger_of_your it_has_lain and_all breakers_of_your you_have_afflicted_me Şelāh.   (PSA_88:8)

OET-RV: 8Because of you, my acquaintances avoid me.
 ⇔ You have made me a shocking sight to them.
 ⇔ I am hemmed in and I cannot escape. (PSA 88:8)

PSA 111:8סְמוּכִים (şəmūkīm) Vqsmpa contextual word gloss=‘[they_are]_sustained’ word gloss=‘established’ OSHB PSA 111:8 word 1

OET-LV: 8they_are_sustained forever forever they_are_done in_faithfulness and_uprightness.   (PSA_111:8)

OET-RV: 8They are established forever,
 ⇔ to be observed faithfully and properly. (PSA 111:8)

PSA 112:8סָמוּךְ (şāmūk) Vqsmsa contextual word gloss=‘[is]_sustained’ word gloss=‘steady’ OSHB PSA 112:8 word 1

OET-LV: 8his/its_heart is_sustained not he_will_be_afraid until that he_will_look on_his_of_foes.   (PSA_112:8)

OET-RV: 8Their heart is tranquil, without fear,
 ⇔ ending up looking out in triumph over their adversaries. (PSA 112:8)

PSA 119:116סָמְכֵ,נִי (şāməkē, nī) Vqv2ms,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘sustain, me’ morpheme glosses=‘sustain, me’ OSHB PSA 119:116 word 1

OET-LV: 116Sustain_me according_to_of_your_message so_that_I_may_live and_do_not put_me_to_shame from_my_of_hope.   (PSA_119:116)

OET-RV: 116Sustain me like you promised you would, so that I may live
 ⇔ and don’t make me ashamed of my expectation. (PSA 119:116)

PSA 145:14סוֹמֵךְ (şōmēk) Vqrmsa contextual word gloss=‘[is]_sustaining’ word gloss=‘upholds’ OSHB PSA 145:14 word 1

OET-LV: 14YHWH is_sustaining to/from_all/each/any/every those_who_fall and_he_is_raising_up to/from_all/each/any/every those_who_are_bowed_down.   (PSA_145:14)

OET-RV: 14Yahweh supports all those who are falling
 ⇔ and raises up all those who are bent over under heavy loads. (PSA 145:14)

SNG 2:5סַמְּכוּ,נִי (şamməkū, nī) Vpv2mp,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘sustain, me’ morpheme glosses=‘sustain, me’ OSHB SNG 2:5 word 1

OET-LV: 5Sustain_me with_raisin-cakes refresh_me with_apples if/because am_weak_of love I.   (SNG_2:5)

OET-RV: 5Sustain me with raisin cakes.
 ⇔ ≈ Refresh me with apples,
 ⇔ because I’m weak with love. (SNG 2:5)

ISA 26:3סָמוּךְ (şāmūk) Vqsmsa contextual word gloss=‘firm’ word gloss=‘steadfast’ OSHB ISA 26:3 word 2

OET-LV: 3An_inclination firm you_will_keep peace peace if/because in_you(ms) he_is_trusting.   (ISA_26:3)

OET-RV: 3
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 26:3)

ISA 36:6יִסָּמֵךְ (yişşāmēk) VNi3ms contextual word gloss=‘he_will_support_himself’ word gloss=‘leans’ OSHB ISA 36:6 word 11

OET-LV: 6Here you_rely on the_staff_of (the)_reed (the)_crushed the_this on Miʦrayim/(Egypt) which he_will_support_himself anyone on/upon/above_him/it and_it_will_go in_his_of_palm and_it_will_pierce_it is_thus Parˊoh the_king_of Miʦrayim to/from_all/each/any/every those_who_rely on/upon/above_him/it.   (ISA_36:6)

OET-RV: 6 (ISA 36:6)

ISA 48:2נִסְמָכוּ (nişmākū) VNp3cp contextual word gloss=‘they_have_supported_themselves’ word gloss=‘lean’ OSHB ISA 48:2 word 8

OET-LV: 2If/because from_the_city_of (the)_holiness they_have_called_themselves and_on the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) they_have_supported_themselves is_YHWH hosts his/its_name.   (ISA_48:2)

OET-RV: 2
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 48:2)

ISA 59:16סְמָכָתְ,הוּ (şəmākātə, hū) Vqp3fs,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘it, sustained_him’ morpheme glosses=‘upheld, him’ OSHB ISA 59:16 word 14

OET-LV: 16And_he/it_saw if/because_that there_was_not anyone and_he_was_appalled if/because_that there_was_not one_who_interposed and_it_gave_victory to_him/it arm_of_his_own and_his_own_of_righteousness it it_sustained_him.   (ISA_59:16)

OET-RV: 16
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 59:16)

ISA 63:5סוֹמֵךְ (şōmēk) Vqrmsa contextual word gloss=‘a_sustainer’ word gloss=‘uphold’ OSHB ISA 63:5 word 6

OET-LV: 5And_I_looked and_there_was_not a_helper and_I_was_appalled and_there_was_not a_sustainer and_it_gave_victory to_me arm_of_my and_my_of_rage it it_sustained_me.   (ISA_63:5)

OET-RV: 5
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 63:5)

ISA 63:5סְמָכָתְ,נִי (şəmākātə, nī) Vqp3fs,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘it, sustained_me’ morpheme glosses=‘sustained, me’ OSHB ISA 63:5 word 12

OET-LV: 5And_I_looked and_there_was_not a_helper and_I_was_appalled and_there_was_not a_sustainer and_it_gave_victory to_me arm_of_my and_my_of_rage it it_sustained_me.   (ISA_63:5)

OET-RV: 5
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 63:5)

EZE 24:2סָמַךְ (şāmak) Vqp3ms contextual word gloss=‘he_has_leaned’ word gloss=‘laid_siege’ OSHB EZE 24:2 word 12

OET-LV: 2Oh_son_of humankind write to/for_yourself(m) DOM the_name_of the_day DOM the_substance_of the_day the_this the_king_of he_has_leaned of_Bāⱱel to Yərūshālam/(Jerusalem) on_the_substance_of the_day (the)_this.   (EZE_24:2)

OET-RV: 2“Humanity’s child, write down the day and month for yourself, because on this exact day, the Babylonian king started his siege of Yerushalem. (EZE 24:2)

EZE 30:6סֹמְכֵי (şomkēy) Vqrmpc contextual word gloss=‘[those_who]_support_of’ word gloss=‘support_of’ OSHB EZE 30:6 word 5

OET-LV: 6thus YHWH he_says and_they_will_fall (of)_Miʦrayim/(Egypt) those_who_support_of and_ the_pride_of _it_will_come_down its_strength_of_of from_Migdōl Şəvēnēh by_sword they_will_fall in_it the_utterance_of my_master YHWH.   (EZE_30:6)

OET-RV: 6Yahweh says this: The ones who support Egypt militarily will fall, and the pride of Egypt’s strength will collapse. From Migdol to Seveneh their combined warriors will be killed by the sword. That’s the master Yahweh’s declaration. (EZE 30:6)

AMOS 5:19וְ,סָמַךְ (və, şāmak) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_leans’ morpheme glosses=‘and, rested’ OSHB AMOS 5:19 word 10

OET-LV: 19Just_as he_flees someone from_face/in_front_of the_lion and_it_meets_him the_bear and_he_goes the_house and_he_leans his/its_hand on the_wall and_it_bites_him the_snake.   (AMO_5:19)

OET-RV: 19like when a person flees from a lion and then they run into a bear,
 ⇔ ≈ or when a person goes in a house and puts a hand on the wall and gets bitten by a snake. (AMO 5:19)