Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #19462

שַֽׂרGen 40

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form שַֽׂר (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘שַֽׂר’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) has 3 different glosses: ‘the_chief_of’, ‘the_commander_of’, ‘the_leader_of’.

GEN 40:23 contextual word gloss=‘the_chief_of’ word gloss=‘chief_of’ OSHB GEN 40:23 word 3

OET-LV: 23And_not the_chief_of he_remembered of_the_cup_bearers DOM Yōşēf and_he_forgot_him.   (GEN_40:23)

OET-RV: 23However, the chief of the cupbearers completely forgot about Yosef. (GEN 40:23)

1 KI 11:21 contextual word gloss=‘the_commander_of’ word gloss=‘commander_of’ OSHB 1 KI 11:21 word 12

OET-LV: 21And_Hₐdad he_heard in_Miʦrayim if/because_that he_had_lain_down Dāvid with ancestors_of_his and_because/when he_had_died Yōʼāⱱ/(Joab) the_commander_of the_army and_ Hₐdad _he/it_said to Parˊoh let_me_go so_that_I_may_go to land_of_my_own.   (KI1_11:21)

OET-RV: 21When Hadad in Egypt heard that both David and his army commander Yoav had died, Hadad said to Pharaoh, “Give me permission to leave, and I’ll go back to my land.” (KI1 11:21)

1 CHR 15:22 contextual word gloss=‘the_leader_of’ word gloss=‘leader_of’ OSHB 1 CHR 15:22 word 2

OET-LV: 22And_Kənanyāh the_leader_of the_Lēviyyiy in_a_lifting_up an_instructor in_up if/because was_understanding he.   (CH1_15:22)

OET-RV: 22Kenanyah, the leader of the musical Levites, directed the singing because he was very capable. (CH1 15:22)

1 CHR 19:18 contextual word gloss=‘the_commander_of’ word gloss=‘commander_of’ OSHB 1 CHR 19:18 word 17

OET-LV: 18And_ ʼArām _it_fled from_to/for_face/front/presence Yisrāʼēl/(Israel) and_ Dāvid _he_killed of_ʼArām seven_of thousand(s) charioteer[s] and_forty thousand man on_foot and_DOM Shōfāk the_commander_of the_army he_killed.   (CH1_19:18)

OET-RV: 18But the Arameans fled away from the Israelis, and David killed seven thousand chariot drivers and forty thousand men on foot, as well as killing Shofak their army commander. (CH1 19:18)

DAN 8:11 contextual word gloss=‘the_commander_of’ word gloss=‘prince_of’ OSHB DAN 8:11 word 2

OET-LV: 11And_unto the_commander_of the_host it_magnified_itself and_from_him it_was_removed the_perpetual_offering and_ the_place_of _it_was_thrown_down his_sanctuary_of_of.   (DAN_8:11)

OET-RV: 11It became as powerful as the general leading the heavenly army. It took the regular burnt offering away from him, and his sanctuary place was overthrown. (DAN 8:11)