Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #298353

תוֹסִיפִיIsa 47

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form תוֹסִיפִי (Morphology=Vhi2fs PoS=hiphil_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=feminine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘תוֹסִיפִי’ (Morphology=Vhi2fs PoS=hiphil_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=feminine Number=singular) is always and only glossed as ‘you_will_repeat’.

ISA 23:12 contextual word gloss=‘you_will_repeat’ word gloss=‘continue’ OSHB ISA 23:12 word 3

OET-LV: 12And_he/it_said not you_will_repeat again to_exult Oh_you_who_are_oppressed the_virgin_of the_daughter_of Tsīdōn/(Sidon) Cyprus arise pass_over also there not it_will_be_rest to/for_you(fs).   (ISA_23:12)

OET-RV: 12 (ISA 23:12)

ISA 47:5 contextual word gloss=‘you_will_repeat’ word gloss=‘longer’ OSHB ISA 47:5 word 9

OET-LV: 5Sit silence and_go in_darkness Oh_daughter_of the_ones_from_Kasdiy if/because not you_will_repeat people_will_call to/for_you(fs) queen_of kingdoms.   (ISA_47:5)

OET-RV: 5
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 47:5)

ISA 51:22 contextual word gloss=‘you_will_repeat’ word gloss=‘continue’ OSHB ISA 51:22 word 19

OET-LV: 22thus master(s)_of_your he_says YHWH and_your(pl)_of_god people_of_his who_he_conducts_a_case_for here I_have_taken from_your_of_hand DOM the_cup_of (the)_staggering DOM the_bowl_of the_cup_of my_anger_of_of not you_will_repeat to_drink_it again.   (ISA_51:22)

OET-RV: 22
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 51:22)