Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 66:16 חַֽלְלֵי (ḩallēy) Strongs=2491 a Lemma=‘חָלָל’
contextual word gloss=‘[those]_slain_of’ word gloss=‘slain_of’
Morphology=Aampc PoS=adjective Gender=masculine Number=plural State=construct
Year=-698 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘חַֽלְלֵי’ (Morphology=Aampc PoS=adjective Gender=masculine Number=plural State=construct) has 3 different glosses: ‘[are_those]_slain_of’, ‘[those]_slain_of’, ‘of_[those]_profaned_of’.
1 SAM 17:52 contextual word gloss=‘[those]_slain_of’ word gloss=‘slain_of’ OSHB 1 SAM 17:52 word 16
OET-LV: 52 And_ the_men_of _they_arose of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) and_they_shouted_a_war_cry and_they_pursued DOM the_Fəlishtiy until you_come a_valley and_unto the_gates_of ˊEqrōn and_they_fell those_slain_of the_Fəlishtiy on_the_way_of Shaˊₐrayim and_unto Gat and_unto ˊEqrōn. (SA1_17:52)
OET-RV: 52 and the Israeli warriors started yelling and they chased the Philistines into the valley and as far as the gates of Ekron. The dead bodies of the Philistines could be seen on the road all the way from Shaaraim to Gat and Ekron. (SA1 17:52)
JER 8:23 contextual word gloss=‘[those]_slain_of’ word gloss=‘slain_of’ OSHB JER 8:23 word 12
OET-LV: 23 who will_he_give my_head was_water and_my_of_eye was_a_fountain_of tear[s] and_I_will_bewail by_day and_night DOM those_slain_of the_daughter_of my_people_of_of. (JER_8:23)
JER 25:33 contextual word gloss=‘[those]_slain_of’ word gloss=‘slain_of’ OSHB JER 25:33 word 2
OET-LV: 33 And_they_will_be those_slain_of YHWH in_the_day (the)_that from_the_end_of the_earth/land and_unto the_end_of the_earth/land not they_will_be_mourned and_not they_will_be_gathered and_not they_will_be_buried (into)_dung on the_surface_of the_soil they_will_become. (JER_25:33)
OET-RV: 33 ◙ (JER 25:33)
JER 51:49 contextual word gloss=‘[those]_slain_of’ word gloss=‘slain_of’ OSHB JER 51:49 word 4
OET-LV: 49 Both Bāⱱel is_to_fall those_slain_of Yisrāʼēl/(Israel) as_well_as for_Bāⱱel they_have_fallen those_slain_of all_of the_earth/land. (JER_51:49)
OET-RV: 49 ◙ (JER 51:49)
JER 51:49 contextual word gloss=‘[those]_slain_of’ word gloss=‘slain_of’ OSHB JER 51:49 word 9
OET-LV: 49 Both Bāⱱel is_to_fall those_slain_of Yisrāʼēl/(Israel) as_well_as for_Bāⱱel they_have_fallen those_slain_of all_of the_earth/land. (JER_51:49)
OET-RV: 49 ◙ (JER 51:49)
EZE 21:34 contextual word gloss=‘of_[those]_profaned_of’ word gloss=‘profane_of’ OSHB EZE 21:34 word 11
OET-LV: 34 when_see to/for_you(fs) falsehood when_divine to/for_you(fs) falsehood to_give you to the_necks_of those_profaned_of wicked_people whom it_has_come day_of_their at_a_time_of punishment_of the_end. (EZE_21:34)
ZEP 2:12 contextual word gloss=‘[are_those]_slain_of’ word gloss=‘slain_of’ OSHB ZEP 2:12 word 4
OET-LV: 12 Also you(pl) Oh_Kūshiy/(Cushi)tes are_those_slain_of my_sword_of_of they. (ZEP_2:12)
OET-RV: ⇔ 12 Also you, Ethiopians (Kushites), will be killed by my sword. (ZEP 2:12)