Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 66 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24

OET interlinear ISA 66:16

 ISA 66:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 434787
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303935
    1. בָ,אֵשׁ
    2. 434788,434789
    3. in/on/at/with fire
    4. -
    5. 784
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. in/on/at/with,fire
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303936
    1. יְהוָה
    2. 434790
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303937
    1. נִשְׁפָּט
    2. 434791
    3. +will enter into judgement
    4. -
    5. 8199
    6. V-VNrmsa
    7. [will]_enter_into_judgment
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303938
    1. וּ,בְ,חַרְבּ,וֹ
    2. 434792,434793,434794,434795
    3. and in/on/at/with sword of his
    4. -
    5. 2719
    6. S-C,R,Ncfsc,Sp3ms
    7. and,in/on/at/with,sword_of,his
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303939
    1. אֶת
    2. 434796
    3. with
    4. -
    5. 854
    6. S-R
    7. with
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303940
    1. 434797
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 303941
    1. כָּל
    2. 434798
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303942
    1. 434799
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 303943
    1. בָּשָׂר
    2. 434800
    3. flesh
    4. -
    5. 1320
    6. S-Ncmsa
    7. flesh
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303944
    1. וְ,רַבּוּ
    2. 434801,434802
    3. and many
    4. -
    5. 7231
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,many
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303945
    1. חַֽלְלֵי
    2. 434803
    3. +those slain of
    4. -
    5. S-Aampc
    6. [those]_slain_of
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303946
    1. יְהוָה
    2. 434804
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303947
    1. 434805
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 303948

OET (OET-LV)If/because in/on/at/with_fire YHWH will_enter_into_judgement and_in/on/at/with_sword_of_his with all_of flesh and_many those_slain_of YHWH.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) with his sword

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when in/on/at/with,fire YHWH execute_judgement and,in/on/at/with,sword_of,his DOM all/each/any/every flesh/meat and,many slain_of YHWH )

“Sword” is one weapon that represents all of warfare and killing.

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) Those killed by Yahweh will be many

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when in/on/at/with,fire YHWH execute_judgement and,in/on/at/with,sword_of,his DOM all/each/any/every flesh/meat and,many slain_of YHWH )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Yahweh will kill many people”

TSN Tyndale Study Notes:

66:15-16 the Lord is coming with fire: God will appear with furious judgment against his enemies (see Ps 7:13). By contrast, he will reveal his glory to his people (see Isa 40:5, 10).
• God will judge all creation as a part of the process of renewing the earth (see 24:1-4; 65:17).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3346
    4. 434787
    5. S-C
    6. S
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303935
    1. in/on/at/with fire
    2. -
    3. 844,361
    4. 434788,434789
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303936
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 434790
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303937
    1. +will enter into judgement
    2. -
    3. 7559
    4. 434791
    5. V-VNrmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303938
    1. and in/on/at/with sword of his
    2. -
    3. 1922,844,2340
    4. 434792,434793,434794,434795
    5. S-C,R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303939
    1. with
    2. -
    3. 363
    4. 434796
    5. S-R
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303940
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 434798
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303942
    1. flesh
    2. -
    3. 1226
    4. 434800
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303944
    1. and many
    2. -
    3. 1922,6956
    4. 434801,434802
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303945
    1. +those slain of
    2. -
    3. 2488
    4. 434803
    5. S-Aampc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303946
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 434804
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303947

OET (OET-LV)If/because in/on/at/with_fire YHWH will_enter_into_judgement and_in/on/at/with_sword_of_his with all_of flesh and_many those_slain_of YHWH.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 66:16 ©