Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Yna (Jna) 1:10 יִרְאָה (yirʼāh) Strongs=3373 Lemma=‘יִרְאָה’
contextual word gloss=‘a_fear’ word gloss=‘terror’
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-862 TimeSeries=Prophecies_of_Jonah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יִרְאָה’ (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘a_fear’, ‘fear’.
JOB 15:4 contextual word gloss=‘fear’ word gloss=‘fear’ OSHB JOB 15:4 word 4
OET-LV: 4 Also you you_annul fear and_you_diminish meditation to_(the)_face_of/in_front_of/before god. (JOB_15:4)
OET-RV: 4 You turn people from the fear of God,
⇔ ≈ and discourage them from godly meditation. (JOB 15:4)
PSA 55:6 contextual word gloss=‘fear’ word gloss=‘fear’ OSHB PSA 55:6 word 1
OET-LV: 6 fear and_trembling it_comes on_me and_it_has_covered_me shuddering. (PSA_55:6)
OET-RV: 6 I said, “Oh, if only I had wings like a dove
⇔ → then I’d fly away and find a peaceful place. (PSA 55:6)
EZE 30:13 contextual word gloss=‘fear’ word gloss=‘fear’ OSHB EZE 30:13 word 17
OET-LV: 13 thus my_master he_says YHWH and_I_will_destroy idols and_I_will_cause_to_cease worthless_idols from_Nof/(Memphis) and_a_prince from_the_land_of Miʦrayim/(Egypt) not he_will_be again and_I_will_put fear in_land of_Miʦrayim. (EZE_30:13)
OET-RV: 13 The master Yahweh says this: I’ll destroy idols, and I’ll bring an end to the worthless idols in Memphis (Heb. ‘Nof’). There won’t be a prince in the land of Egypt any longer, and I’ll put terror into Egypt. (EZE 30:13)
YNA (JNA) 1:16 contextual word gloss=‘a_fear’ word gloss=‘fear’ OSHB YNA (JNA) 1:16 word 3
OET-LV: 16 And_they_feared the_men a_fear great DOM YHWH and_they_sacrificed a_sacrifice to/for_YHWH and_they_vowed vows. (JNA_1:16)
OET-RV: 16 The men felt really scared of Yahweh and they sacrificed to him and made vows. (JNA 1:16)