Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #238901

אוֹפִירJob 28

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form אוֹפִיר (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘אוֹפִיר’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 3 different glosses: ‘Ophir’, ‘gold_of_Ophir’, ‘of_Ophir’.

1 CHR 1:23 contextual word gloss=‘Ophir’ word gloss=‘ʼŌfīr’ OSHB 1 CHR 1:23 word 2

OET-LV: 23And_DOM ʼŌfīr and_DOM Ḩₐvīlāh and_DOM Yōⱱāⱱ/(Jobab) all_of these were_the_sons_of Yāqəţān.   (CH1_1:23)

OET-RV: 23Ofir, Havilah, and Yovav. All those were the descendants of Yoktan. (CH1 1:23)

1 CHR 29:4 contextual word gloss=‘of_Ophir’ word gloss=‘ʼŌfīr’ OSHB 1 CHR 29:4 word 6

OET-LV: 4Three_of thousand(s) talents_of gold from_the_gold_of ʼŌfīr and_seven_of thousand(s) talent[s]_of silver refined to_overlay the_walls_of the_houses.   (CH1_29:4)

OET-RV: 4100 tonnes of gold and 2,500 tonnes of refined silver for overlaying the buildings’ walls, (CH1 29:4)

JOB 22:24 contextual word gloss=‘gold_of_Ophir’ word gloss=‘gold_of_ʼŌfīr’ OSHB JOB 22:24 word 7

OET-LV: 24And_put on the_dust gold and_among_the_rock[s]_of wadis gold_of_ʼŌfīr.   (JOB_22:24)

OET-RV: 24Throw your gold onto the dust on the ground,
 ⇔ ≈ and fine gold onto the stones in the riverbed. (JOB 22:24)

PSA 45:10 contextual word gloss=‘of_Ophir’ word gloss=‘ʼŌfīr’ OSHB PSA 45:10 word 8

OET-LV: 10 daughters_of kings are_among_your_noble_of_women a_queen-consort she_stands to_your_right_of_hand in_(the)_gold_of ʼŌfīr.   (PSA_45:10)

OET-RV: 10Listen, daughter, turn this way and take notice.
 ⇔ ≈ Forget your own people and your father’s house. (PSA 45:10)

ISA 13:12 contextual word gloss=‘of_Ophir’ word gloss=‘ʼŌfīr’ OSHB ISA 13:12 word 6

OET-LV: 12I_will_make_precious humankind more_than_pure_gold and_human/ʼĀdām more_than_(the)_gold_of ʼŌfīr.   (ISA_13:12)

OET-RV: 12I’ll make humans more rare than pure gold,
 ⇔ ≈ and people more scarce than the gold from Ofir. (ISA 13:12)