Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1 Chr 29:4 מְזֻקָּק (məzuqqāq) Strongs=2212 Lemma=‘זָקַק’
contextual word gloss=‘refined’ word gloss=‘refined’
Morphology=VPsmsa PoS=pual_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1015
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מְזֻקָּק’ (Morphology=VPsmsa PoS=pual_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘refined’.
1 CHR 28:18 contextual word gloss=‘refined’ word gloss=‘refined’ OSHB 1 CHR 28:18 word 4
OET-LV: 18 And_for_the_altar_of (the)_incense gold refined by_weight and_(to)_the_pattern_of the_chariot the_cherubims gold to_those_which_spread_out and_those_which_cover over the_box_of the_covenant_of YHWH. (CH1_28:18)
OET-RV: 18 Then the weight of refined gold for the incense altar, and for making the winged creatures that spread out across the top of the box containing Yahweh’s agreement, (CH1 28:18)
PSA 12:7 contextual word gloss=‘refined’ word gloss=‘purified’ OSHB PSA 12:7 word 9
OET-LV: 7 the_words/messages_of YHWH are_words/messages pure silver refined in_a_crucible of_earth refined sevenfold. (PSA_12:7)
OET-RV: ⇔ 7 Yahweh, you will protect them.
⇔ Yes, forever protect us from this violent generation. (PSA 12:7)
Have 11 other words (מְזֻקָּקִים, צָרַף, צָרוּף, מוּפָז, צְרוּפָה, צְרוּפָה, וְיִצָּרְפוּ, צְרַפְתָּנוּ, צְרוּפָה, צְרַפְתִּיךָ, צְרוּפָה) with 6 lemmas altogether (Lemma=‘פָּזַז’, Lemma=‘זָקַק’, Lemma=‘צָרַף’, Lemmas=‘לְ’, ‘שָׁוְא’, Lemmas=‘וְ’, ‘צָרַף’, Lemmas=‘צָרַף’, ‘הוּא’)
2 SAM 22:31 צְרוּפָה (ʦərūfāh) Lemma=‘צָרַף’ contextual word gloss=‘[is]_refined’ word gloss=‘flawless’ OSHB 2 SAM 22:31 word 6
OET-LV: 31 (the)_god is_blameless its_road/course the_message_of YHWH is_refined is_a_shield he to_all/each/any/every those_who_take_refuge in/on/over_him/it. (SA2_22:31)
OET-RV: ⇔ 31 God’s path is perfect.
⇔ ≈ Yahweh’s message is tried and tested.
⇔ → He keeps everyone safe who requests his protection. (SA2 22:31)
1 KI 10:18 מוּפָז (mūfāz) Lemma=‘פָּזַז’ contextual word gloss=‘refined’ word gloss=‘fine’ OSHB 1 KI 10:18 word 8
OET-LV: 18 and_he/it_made the_king a_throne_of ivory great and_he_overlaid_it gold refined. (KI1_10:18)
OET-RV: 18 The king had a large ivory throne made and overlaid with pure gold. (KI1 10:18)
PSA 12:7 צָרוּף (ʦārūf) Lemma=‘צָרַף’ contextual word gloss=‘refined’ word gloss=‘refined’ OSHB PSA 12:7 word 6
OET-LV: 7 the_words/messages_of YHWH are_words/messages pure silver refined in_a_crucible of_earth refined sevenfold. (PSA_12:7)
OET-RV: ⇔ 7 Yahweh, you will protect them.
⇔ Yes, forever protect us from this violent generation. (PSA 12:7)
PSA 18:31 צְרוּפָה (ʦərūfāh) Lemma=‘צָרַף’ contextual word gloss=‘[is]_refined’ word gloss=‘flawless’ OSHB PSA 18:31 word 6
OET-LV: 31 (the)_god is_blameless its_road/course the_message_of YHWH is_refined is_a_shield he to_all/each/any/every those_who_take_refuge in/on/over_him/it. (PSA_18:31)
OET-RV: 31 because who is God except Yahweh?
⇔ ≈ Who is a reliable place of safety except our god? (PSA 18:31)
PSA 66:10 צְרַפְתָּנוּ (ʦəraftānū) Lemmas=‘צָרַף’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘you, have_refined_us’ morpheme glosses=‘refined, us’ OSHB PSA 66:10 word 4
OET-LV: 10 If/because you_have_tested_us Oh_god you_have_refined_us as_refine silver. (PSA_66:10)
OET-RV: 10 For you, God, have tested us.
⇔ ≈ You’ve purified us like refined silver. (PSA 66:10)
PSA 119:140 צְרוּפָה (ʦərūfāh) Lemma=‘צָרַף’ contextual word gloss=‘[is]_refined’ word gloss=‘pure’ OSHB PSA 119:140 word 1
OET-LV: 140 message_of_your is_refined exceedingly and_your_of_servant he_loves_it. (PSA_119:140)
OET-RV: 140 What you said is totally pure
⇔ and your servant loves it. (PSA 119:140)
PROV 30:5 צְרוּפָה (ʦərūfāh) Lemma=‘צָרַף’ contextual word gloss=‘[is]_refined’ word gloss=‘flawless’ OSHB PROV 30:5 word 4
OET-LV: 5 Every_of message_of god is_refined is_a_shield he for_who]_take_refuge in/on/over_him/it. (PRO_30:5)
OET-RV: 5 Every message from God is flawless.
⇔ He protects those who go to him to be safe. (PRO 30:5)
ISA 25:6 מְזֻקָּקִים (məzuqqāqīm) Lemma=‘זָקַק’ contextual word gloss=‘refined’ word gloss=‘refined’ OSHB ISA 25:6 word 15
OET-LV: 6 and_ YHWH _he_will_make hosts to/from_all/each/any/every the_peoples on_mountain the_this a_feast_of fat_things a_feast_of old_wine(s) fat_things old_wine(s) full_of_marrow refined. (ISA_25:6)
OET-RV: 6 ◙ (ISA 25:6)
ISA 48:10 צְרַפְתִּיךָ (ʦəraftīkā) Lemmas=‘צָרַף’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘I, have_refined_you’ morpheme glosses=‘refined, you’ OSHB ISA 48:10 word 2
OET-LV: 10 Here I_have_refined_you and_not (in)_silver I_have_chosen_you in_a_furnace_of affliction. (ISA_48:10)
OET-RV: 10 ◙
⇔ … (ISA 48:10)
JER 6:29 צָרַף (ʦāraf) Lemmas=‘לְ’, ‘שָׁוְא’ contextual word gloss=‘someone_has_refined’ word gloss=‘he_refines’ OSHB JER 6:29 word 6
OET-LV: 29 the_bellow[s] It_puffs from_a_fire lead for_vanity someone_has_refined thoroughly_(refine) and_evil_people not they_have_been_separated. (JER_6:29)
OET-RV: 29 ◙ (JER 6:29)
DAN 12:10 וְיִצָּרְפוּ (vəyiʦʦārəfū) Lemmas=‘וְ’, ‘צָרַף’ contextual morpheme glosses=‘and, they_will_be_refined’ morpheme glosses=‘and, refined’ OSHB DAN 12:10 word 3
OET-LV: 10 They_will_purge_themselves and_they_will_purify_themselves and_they_will_be_refined many_people and_they_will_act_wickedly wicked_people and_not any_of they_will_understand wicked_people and_those_who_have_insight they_will_understand. (DAN_12:10)
OET-RV: 10 Many people will be purified, cleaned, and refined, but the wicked will behave wickedly. None of the wicked will understand these things, but those who have insight will understand. (DAN 12:10)