Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #168425

עֹנֶה1 Ki 18

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form עֹנֶה (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘עֹנֶה’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘[one_who]_answered’, ‘[who]_testifies’.

JDG 19:28 contextual word gloss=‘[one_who]_answered’ word gloss=‘answer’ OSHB JDG 19:28 word 6

OET-LV: 28And_he/it_said to_her/it get_up and_let_us_go and_there_was_not one_who_answered and_he_took_her on the_donkey and_he/it_rose_up the_man and_he/it_went to_his_of_place.   (JDG_19:28)

OET-RV: 28“Get up,” he told her. “Let’s go.” But she didn’t answer, so he put her on his donkey and headed home. (JDG 19:28)

1 KI 18:29 contextual word gloss=‘[one_who]_answered’ word gloss=‘answered’ OSHB 1 KI 18:29 word 11

OET-LV: 29And_he/it_was just_as_passed the_noontide(s) and_they_prophesied until (to)_goes_up the_offering and_there_was_not a_voice and_there_was_not one_who_answered and_there_was_not attentiveness.   (KI1_18:29)

OET-RV: 29Midday passed and they continued raving all afternoon, but they didn’t hear any voice, and they got no answer or even any suggestion that their god was listening. (KI1 18:29)

PROV 25:18 contextual word gloss=‘[who]_testifies’ word gloss=‘bears’ OSHB PROV 25:18 word 6

OET-LV: 18A_war-club and_a_sword and_an_arrow sharpened a_person who_testifies against_his_of_neighbour a_witness_of falsehood.   (PRO_25:18)

OET-RV: 18A man who gives a false testimony against his neighbour,
 ⇔ is like a club, or a sword, or a sharp arrow. (PRO 25:18)