Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #168420

הַבַּעַל1 Ki 18

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הַבַּעַל’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Np PoS=proper_noun)
is always and only glossed as ‘O, Baal’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘בַּעַל’’ have 4 different glosses: ‘(of,the)_Baal’, ‘(the),Baal’, ‘O,Baal’, ‘of_(the),Baal’.

Hebrew words (42) other than הַבַּעַל (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Np PoS=proper_noun)
with a gloss related to ‘Baal’

Have 42 other words with 13 lemmas altogether (Lemma=‘בַּעַל גָּד’, Lemma=‘בַּעַל מְעוֹן’, Lemma=‘בַּעַל פְּרָצִים’, Lemma=‘בַּעַל פְּעוֹר’, Lemma=‘בַּעַל חֶרְמוֹן’, Lemma=‘בַּעַל’, Lemma=‘בָּמוֹת’, Lemma=‘קִרְיַת בַּעַל’, Lemmas=‘בַּעַל’, ‘הוּא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘בַּעַל’, Lemmas=‘הַ’, ‘בַּעַל’, Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’, Lemmas=‘וְ’, ‘בַּעַל’)

NUM 22:41בָּעַל (bāˊal)  Lemma=‘בָּמוֹת’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘-baal’ OSHB NUM 22:41 word 9

OET-LV: 41And_he/it_was in_morning and_ Bālāq _he/it_took DOM Bilˊām and_he_brought_him_up Bāmōt Baˊal and_he/it_saw from_there the_outskirt[s]_of the_people.   (NUM_22:41)

OET-RV: 41The next morning, Balak took Bileam uphill to Bamot-Baal, and from there they could see the outskirts of the Israeli camp. (NUM 22:41)

NUM 32:38בַּעַל (baˊal)  Lemma=‘בַּעַל מְעוֹן’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘Baˊal-’ OSHB NUM 32:38 word 4

OET-LV: 38And_DOM Nəⱱō and_DOM Baˊal Məˊōn changed_of name and_DOM Səⱱām and_they_called by_names DOM the_names_of the_cities which they_had_built.   (NUM_32:38)

OET-RV: 38Nevo, Baal-Meon, and Sibmah, but they renamed some of the cities. (NUM 32:38)

DEU 4:3בַֽעַל (ⱱaˊal)  Lemma=‘בַּעַל פְּעוֹר’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘Baal_of’ OSHB DEU 4:3 word 15

OET-LV: 3Your(pl)_eyes are_the_ones_which_saw DOM that_which he_did YHWH at pəˊōr if/because_that every_of the_man who he_walked after Baˊal Pəˊōr he_destroyed_him YHWH god_of_your from_your_of_midst.   (DEU_4:3)

OET-RV: 3You’ve all seen for yourselves what your god Yahweh did at Beyt-Peor, when he destroyed all the men who worshipped Baal there. (DEU 4:3)

JOS 11:17בַּעַל (baˊal)  Lemma=‘בַּעַל גָּד’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘Baˊal-’ OSHB JOS 11:17 word 7

OET-LV: 17From the_mountain (the)_Ḩālāq which_goes_up Sēˊīr and_unto Baˊal Gād in_the_valley_of (the)_Ləⱱānōn under the_mountain_of Ḩermōn and_DOM all_of kings_of_their he_captured and_he_struck_them_down and_he_killed_them.   (JOS_11:17)

OET-RV: 17from Mt. Halak downhill towards Seir, and as far as Baal-Gad in the Lebanon valley below Mt. Hermon. He attacked and captured all their kings and executed them. (JOS 11:17)

JOS 15:60בַּעַל (baˊal)  Lemma=‘קִרְיַת בַּעַל’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘-baal’ OSHB JOS 15:60 word 2

OET-LV: 60Qiryat Baˊal that is_Qiryat Yəˊārīm/(Jearim) and_(the)_Rabāh cities two and_their_of_villages.   (JOS_15:60)

OET-RV: 60Also Kiriat-Baal (also called Kiriat-Yearim) and Rabbahtwo cities as well as their villages. (JOS 15:60)

JOS 18:14בַּעַל (baˊal)  Lemma=‘קִרְיַת בַּעַל’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘-baal’ OSHB JOS 18:14 word 19

OET-LV: 14And_it_turns the_border and_it_turns to_the_side_of the_west southward from the_mountain which is_on the_face_of Bēyt Ḩōrōn south_to_the and_they_are extremities_of_its to Qiryat Baˊal that is_Qiryat Yəˊārīm/(Jearim) the_city_of the_descendants_of Yəhūdāh this is_the_side_of the_west.   (JOS_18:14)

OET-RV: 14Then the western border turned from that hill and went south, coming out at Kiriat-Baal (also called Kiriat-Yearim—a town belonging to Yehudah) thus forming the western side. (JOS 18:14)

JDG 2:13לַבַּעַל (labaˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘(to, Baal’ morpheme glosses=‘to_the, Baal’ OSHB JDG 2:13 word 5

OET-LV: 13and_they_abandoned DOM YHWH and_they_served to_Baˊal and_to_ˊAshtārōt.   (JDG_2:13)

OET-RV: 13They abandoned Yahweh and worshipped the Baal and Ashtarot idols. (JDG 2:13)

JDG 3:3חֶרְמוֹן (ḩermōn)  Lemma=‘בַּעַל חֶרְמוֹן’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘-hermon’ OSHB JDG 3:3 word 13

OET-LV: 3The_five_of the_rulers_of the_Fəlishtiy and_all the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Sidonian[s] and_the_Ḩiūī[s] who_was_dwelling of_the_mount_of of_(the)_Ləⱱānōn from_hill of Baˊal to Ləⱱōʼ Ḩₐmāt.   (JDG_3:3)

OET-RV: 3the five Philistine rulers and the Canaanites, the Sidonians, the Hivites that live on Mt. Lebanon between Mt. Baal-Hermon and Lebo-Hamat. (JDG 3:3)

JDG 6:31לַבַּעַל (labaˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘for, Baal’ morpheme glosses=‘for_the, Baal’ OSHB JDG 6:31 word 9

OET-LV: 31And_ Yōʼāsh _he/it_said to_all/each/any/every those_who they_stood on/upon/above_him/it you(pl) will_you_conduct_a_case for_Baˊal or you(pl) will_you_deliver him the_one_who he_will_conduct_a_case to_him/it he_will_be_put_to_death until the_morning if is_a_god he let_him_conduct_a_case to_him/it if/because someone_has_torn_down DOM altar_of_his.   (JDG_6:31)

OET-RV: 31Are you all really fighting Baal’s battle for him?” Yoash replied to those standing against him. “Are you all really helping him? Whoever fights on his behalf should be be put to death while it is still the morning. If Baal is a god, then let him stand up for himself when someone tears down his altar.” (JDG 6:31)

2 SAM 5:20בַּעַל (baˊal)  Lemma=‘בַּעַל פְּרָצִים’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘Baˊal-’ OSHB 2 SAM 5:20 word 22

OET-LV: 20And_ Dāvid _he_went in pərāʦīm and_he_defeated_them there Dāvid and_he/it_said YHWH he_has_broken_through DOM enemies_of_my to/for_my_face/front like_a_breaking_out_of water therefore yes/correct/thus/so he_called the_name_of the_place (the)_that Baˊal Pərāʦīm.   (SA2_5:20)

OET-RV: 20So David attacked and defeated them, and said, “Yahweh broke through my enemies in front of me like breaking a dam.” So he called the placeBaal-Peratsim’ (which means ‘Master of breaking through’). (SA2 5:20)

1 KI 16:32לַבָּעַל (labāˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘to, Baal’ morpheme glosses=‘for_the, Baal’ OSHB 1 KI 16:32 word 3

OET-LV: 32And_he_set_up an_altar to_Baˊal the_house_of (the)_Baˊal which he_built in_Shomrōn.   (KI1_16:32)

OET-RV: 32He built a temple for Baal in Shomron and placed an altar in it. (KI1 16:32)

1 KI 19:18לַבַּעַל (labaˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘to, Baal’ morpheme glosses=‘to_the, Baal’ OSHB 1 KI 19:18 word 10

OET-LV: 18And_I_will_leave among_Yisrāʼēl/(Israel) seven_of thousand(s) all_of the_knees which not they_have_bowed_down to_Baˊal and_all (the)_mouth which not it_has_kissed to_him/it.   (KI1_19:18)

OET-RV: 18But I’ve still got seven thousand people in Yisrael who’ve never bowed to Baal or kissed his image.” (KI1 19:18)

2 KI 10:19לַבַּעַל (labaˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘to, Baal’ morpheme glosses=‘for_the, Baal’ OSHB 2 KI 10:19 word 18

OET-LV: 19And_now all_of the_prophets_of (the)_Baˊal all_of those_of_who_serve_him and_all priests_of_his summon to_me anyone not let_him_be_missing if/because a_sacrifice great to_me to_Baˊal any one_who he_will_be_missing not he_will_live and_Yēhūʼ he_acted with_guile so_as to_destroy DOM those_who_serve_of (of_the)_Baˊal.   (KI2_10:19)

OET-RV: 19So now, call all the prophets of Baal to come here—all his servants and all his priests. Don’t let anyone stay away because I’m going to make a large sacrifice to Baal. Anyone who’s absent will be executed.” However Yehu was being cunning in order to destroy Baal’s followers. (KI2 10:19)

2 KI 10:19הַבָּעַל (habāˊal)  Lemmas=‘הַ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘(of, the)_Baal’ morpheme glosses=‘the, Baal’ OSHB 2 KI 10:19 word 31

OET-LV: 19And_now all_of the_prophets_of (the)_Baˊal all_of those_of_who_serve_him and_all priests_of_his summon to_me anyone not let_him_be_missing if/because a_sacrifice great to_me to_Baˊal any one_who he_will_be_missing not he_will_live and_Yēhūʼ he_acted with_guile so_as to_destroy DOM those_who_serve_of (of_the)_Baˊal.   (KI2_10:19)

OET-RV: 19So now, call all the prophets of Baal to come here—all his servants and all his priests. Don’t let anyone stay away because I’m going to make a large sacrifice to Baal. Anyone who’s absent will be executed.” However Yehu was being cunning in order to destroy Baal’s followers. (KI2 10:19)

2 KI 10:20לַבַּעַל (labaˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘to, Baal’ morpheme glosses=‘for_the, Baal’ OSHB 2 KI 10:20 word 5

OET-LV: 20And_ Yēhūʼ _he/it_said consecrate an_assembly to_Baˊal and_they_proclaimed_it.   (KI2_10:20)

OET-RV: 20Yehu ordered, “Announce a special holiday to assemble and worship Baal,” and so they did. (KI2 10:20)

2 KI 10:22הַבָּעַל (habāˊal)  Lemmas=‘הַ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘(of, the)_Baal’ morpheme glosses=‘the, Baal’ OSHB 2 KI 10:22 word 9

OET-LV: 22And_he/it_said to_the_one_who was_over the_wardrobe bring_out clothing to_all/each/any/every those_who_serve_of (of_the)_Baˊal and_he_brought_out to/for_them the_clothing.   (KI2_10:22)

OET-RV: 22He told the wardrobe supervisor, “Bring out uniforms for all the servants of the Baal,” so he brought robes out for them. (KI2 10:22)

2 KI 10:23הַבָּעַל (habāˊal)  Lemmas=‘הַ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), Baal’ morpheme glosses=‘the, Baal’ OSHB 2 KI 10:23 word 7

OET-LV: 23And_ Yēhūʼ _he_went and_Jonadab the_son_of Rēkāⱱ the_house_of (the)_Baˊal and_he/it_said to_those_who_serve_of (of_the)_Baˊal search and_see lest there_be here with_you(pl) any_of_the_servants_of YHWH if/because (if) those_who_serve_of (of_the)_Baˊal them_alone.   (KI2_10:23)

OET-RV: 23Then Yehu and Rekav’s son Yonadab entered the temple of the Baal and instructed the servants of the Baal, “Make sure that it’s only the servants of Baal in here—we don’t want any servants of Yahweh.” (KI2 10:23)

2 KI 10:25הַבָּעַל (habāˊal)  Lemmas=‘הַ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), Baal’ morpheme glosses=‘the, Baal’ OSHB 2 KI 10:25 word 24

OET-LV: 25And_he/it_was just_as_he_finished for_doing the_burnt_offering and_ Yēhūʼ _he/it_said to_runners and_to_officers go strike_them_down anyone not let_him_come_out and_they_struck_them_down to_the_mouth_of the_sword and_they_threw_them_out the_runners and_the_officers and_they_went to the_city_of the_house_of (the)_Baˊal.   (KI2_10:25)

OET-RV: 25Then when he finished making the burnt offering in the outer area, Yehu told the guards and officers, “Come in now and strike them down. Don’t let any of them get out.” So they attacked them with swords, and the guards and officers threw the bodies over the fence. Then they went inside the temple, (KI2 10:25)

2 KI 10:27הַבָּעַל (habāˊal)  Lemmas=‘הַ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), Baal’ morpheme glosses=‘the, Baal’ OSHB 2 KI 10:27 word 4

OET-LV: 27And_they_pulled_down DOM the_sacred_pillar_of (the)_Baˊal and_they_pulled_down DOM the_house_of (the)_Baˊal and_they_made_it (into)_outhouses until the_day.   (KI2_10:27)

OET-RV: 27They broke down the pillar of the Baal, and they broke down the temple. Since then it’s been used as an out-house. (KI2 10:27)

2 KI 17:16הַבָּעַל (habāˊal)  Lemmas=‘הַ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Baal’ morpheme glosses=‘the, Baal’ OSHB 2 KI 17:16 word 20

OET-LV: 16And_they_abandoned DOM all_of the_commands_of YHWH god_of_their and_they_made to/for_them a_molten_image two_of calves and_they_made an_ʼAshērāh_pole and_they_bowed_down to/from_all/each/any/every the_host_of the_heavens and_they_served DOM (the)_Baˊal.   (KI2_17:16)

OET-RV: 16They disobeyed the instructions given to them by their god Yahweh by molding two metal calves for themselves and making an Asherah pole. Then they bowed down and worshipped the sun, moon, and stars, and they served Baal. (KI2 17:16)

2 KI 21:3לַבַּעַל (labaˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘to, Baal’ morpheme glosses=‘for_the, Baal’ OSHB 2 KI 21:3 word 11

OET-LV: 3And_he_returned and_he/it_built DOM the_high_places which he_had_destroyed Ḩizqiyyāh his/its_father and_he_set_up altars to_Baˊal and_he/it_made an_ʼAshērāh_pole just_as he_had_done ʼAḩʼāⱱ the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he_bowed_down to/from_all/each/any/every the_host_of the_heavens and_he_served DOM_them.   (KI2_21:3)

OET-RV: 3In fact he went backwards from his father and rebuilt the hilltop shrines that Hizkiyah had destroyed, and he made altars for Baal, and he made an Asherah pole, just like Yisrael’s King Ahab had, and he worshipped the constellations and followed astrology. (KI2 21:3)

2 KI 23:4לַבַּעַל (labaˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘for, Baal’ morpheme glosses=‘for_the, Baal’ OSHB 2 KI 23:4 word 20

OET-LV: 4And_he/it_commanded the_king DOM Ḩilqiyyāh the_priest/officer (the)_great and_DOM the_priests_of the_second_rank and_DOM the_keepers_of the_threshold to_bring_out from_the_temple_of YHWH DOM all_of the_vessels which_were_made for_Baˊal and_for_ʼAshērāh and_to/for_all the_host_of the_heavens and_he_burnt_them from_the_outside of_Yərūshālam/(Jerusalem) in_the_fields_of Qidrōn and_he_carried DOM dust_of_their Bēyt- ʼēl.   (KI2_23:4)

OET-RV: 4Then the king commanded the high priest Hilkiyyah and the other priests, and the temple guards to bring out all the utensils that were made for Baal and Asherah and for all the constellations, and he burnt them outside Yerushalem in the Kidron countryside, and carried their ashes to Beyt-El. (KI2 23:4)

2 KI 23:5לַבַּעַל (labaˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘to, Baal’ morpheme glosses=‘to_the, Baal’ OSHB 2 KI 23:5 word 16

OET-LV: 5And_he_removed DOM the_pagan_priests whom they_had_appointed the_kings_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_made_smoke at_places in_the_cities_of Yəhūdāh and_the_surroundings_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_DOM those_who_made_smoke to_Baˊal to_sun and_to_moon and_to_constellations and_to/for_all the_host_of the_heavens.   (KI2_23:5)

OET-RV: 5He got rid of the pagan priests that the kings of Yehudah had appointed to burn incense in the hilltop shrines around Yerushalem and across the rest of Yehudah, and the ones who burnt incense to Baal, and to the sun and moon and to the planets and constellations. (KI2 23:5)

1 CHR 4:33בָּעַל (bāˊal)  Lemma=‘בַּעַל’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘Baˊal’ OSHB 1 CHR 4:33 word 8

OET-LV: 33And_all villages_of_their which were_around_of the_cities the_these to Baˊal this dwelling_places_of_was_their and_their_genealogical_enrolment to/for_them.   (CH1_4:33)

OET-RV: 33and all the villages around these towns as far as Baal. Those were their settlements, and they kept their genealogical records. (CH1 4:33)

1 CHR 5:5בַּעַל (baˊal)  Lemma=‘בַּעַל’ contextual word gloss=‘[was]_Baal’ word gloss=‘Baˊal’ OSHB 1 CHR 5:5 word 5

OET-LV: 5was_Mīkāh son_of_his was_Rəʼāyāh son_of_his was_Baˊal his/its_son.   (CH1_5:5)

OET-RV: 5Shimei’s son was Mikah. Mikah’s son was Reayah. Reayah’s son was Baal. (CH1 5:5)

1 CHR 5:23בַּעַל (baˊal)  Lemma=‘בַּעַל חֶרְמוֹן’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘Baˊal-’ OSHB 1 CHR 5:23 word 9

OET-LV: 23and_the_sons of_the_half_of of_the_tribe_of of_Mənashsheh they_dwelt on_the_earth from_Bāshān to Baˊal Ḩermōn and_Sənīr and_the_mountain_of Ḩermōn they they_multiplied.   (CH1_5:23)

OET-RV: 23The descendants of the half tribe of Menashsheh lived in the Bashan region as far as Baal-Hermon and Senir, and Mt. Hermon, and they increased in number. (CH1 5:23)

1 CHR 8:30וּבַעַל (ūⱱaˊal)  Lemmas=‘וְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘and, Baal’ morpheme glosses=‘and, Baal’ OSHB 1 CHR 8:30 word 6

OET-LV: 30And_his_of_son the_firstborn was_ˊAⱱdōn and_Tsūr/(Tsūr) and_Qīsh and_Baˊal and_Nādāⱱ.   (CH1_8:30)

OET-RV: 30His sons, starting with the eldest, were Avdon, Tsur, Kish, Baal, Nadav, (CH1 8:30)

1 CHR 9:36וּבַעַל (ūⱱaˊal)  Lemmas=‘וְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘and, Baal’ morpheme glosses=‘and, Baal’ OSHB 1 CHR 9:36 word 6

OET-LV: 36And_his_of_son the_firstborn was_ˊAⱱdōn and_Tsūr/(Tsūr) and_Qīsh and_Baˊal and_Nēr and_Nādāⱱ.   (CH1_9:36)

OET-RV: 36His oldest son was Avdon, and his other sons were Tsur, Kish, Baal, Ner, Nadav, (CH1 9:36)

1 CHR 14:11בַּעַל (baˊal)  Lemma=‘בַּעַל פְּרָצִים’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘Baˊal-’ OSHB 1 CHR 14:11 word 22

OET-LV: 11And_they_went_up in pərāʦīm and_he_defeated_them there Dāvid and_ Dāvid _he/it_said he_has_broken_through the_ʼElohīm DOM enemies_of_my by_my_of_hand like_a_breaking_out_of water therefore yes/correct/thus/so people_called the_name_of the_place (the)_that Baˊal Pərāʦīm.   (CH1_14:11)

OET-RV: 11Then they went up to what’s now called Baal-Peratsim, and David defeated them down there. David said, “God has used me to break through my enemies like a flooded river breaking a dam.” Therefore they named that place Baal-Peratsim (which means ‘the master bursts through’). (CH1 14:11)

JER 2:8בַבַּעַל (ⱱabaˊal)  Lemmas=‘בְּ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘by, Baal’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Baal’ OSHB JER 2:8 word 15

OET-LV: 8The_priests not they_said where is_YHWH and_those_who_handled_of (of)_the_law not they_knew_me and_the_shepherds they_rebelled against_me and_the_prophets they_prophesied by_Baˊal and_after things_which_not they_profited they_walked.   (JER_2:8)

OET-RV: 8
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 2:8)

JER 7:9לַבָּעַל (labāˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘to, Baal’ morpheme glosses=‘to_the, Baal’ OSHB JER 7:9 word 7

OET-LV: 9Will_you_steal will_you_murder and_will_you_commit_adultery and_will_you_swear to_falsehood and_will_you_make_smoke to_Baˊal and_will_you_walk after gods other which not you(pl)_have_known.   (JER_7:9)

OET-RV: 9 (JER 7:9)

JER 11:13לַבָּעַל (labāˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘to, Baal’ morpheme glosses=‘to_the, Baal’ OSHB JER 11:13 word 15

OET-LV: 13If/because the_number_of your(pl)_cities_of_of they_are gods_of_your Oh_Yəhūdāh and_the_number_of the_streets_of Yərūshālam/(Jerusalem) you(pl)_have_made altars to_thing altars to_make_smoke to_Baˊal.   (JER_11:13)

OET-RV: 13 (JER 11:13)

JER 11:17לַבָּעַל (labāˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘to, Baal’ morpheme glosses=‘to_the, Baal’ OSHB JER 11:17 word 19

OET-LV: 17And_YHWH hosts who_planted you he_has_spoken on_you evil on_account_of the_evil_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_the_house_of Yəhūdāh/(Judah) which they_have_done to/for_them to_provoke_me_to_anger by_making_smoke to_Baˊal.   (JER_11:17)

OET-RV: 17 (JER 11:17)

JER 12:16בַּבָּעַל (babāˊal)  Lemmas=‘בְּ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘by, Baal’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Baal’ OSHB JER 12:16 word 17

OET-LV: 16And_it_was if really_(learn) they_will_learn DOM the_ways_of my_people_of_of to_swear by_my_of_name by_the_life of_YHWH just_as they_taught DOM people_of_my to_swear by_Baˊal and_they_will_be_built in_the_middle people_of_my.   (JER_12:16)

OET-RV: 16 (JER 12:16)

JER 19:5לַבָּעַל (labāˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘to, Baal’ morpheme glosses=‘to_the, Baal’ OSHB JER 19:5 word 10

OET-LV: 5And_they_have_built DOM the_high_places_of (the)_Baˊal to_burn DOM children_of_their in_fire burnt_offerings to_Baˊal which not I_commanded and_not I_spoke and_not it_came_up on heart_of_my.   (JER_19:5)

OET-RV: 5 (JER 19:5)

JER 23:13בַבַּעַל (ⱱabaˊal)  Lemmas=‘בְּ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘by, Baal’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Baal’ OSHB JER 23:13 word 6

OET-LV: 13And_among_the_prophets_of Shomrōn I_saw offensiveness they_prophesied by_Baˊal and_they_caused_to_err DOM people_of_my DOM Yisrāʼēl/(Israel).   (JER_23:13)

OET-RV: 13
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 23:13)

JER 23:27בַּבָּעַל (babāˊal)  Lemmas=‘בְּ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘for, Baal’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Baal’ OSHB JER 23:27 word 16

OET-LV: 27who_plan to_make_forget DOM people_of_my name_of_my by_their_of_dreams which they_recount each to_his_of_neighbour just_as they_forgot ancestors_of_their DOM name_of_my for_Baˊal.   (JER_23:27)

OET-RV: 27 (JER 23:27)

JER 32:29לַבַּעַל (labaˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘to, Baal’ morpheme glosses=‘to_the, Baal’ OSHB JER 32:29 word 19

OET-LV: 29And_they_will_come the_ones_from_Kasdiy who_are_fighting on the_city (the)_this and_they_will_set_on_fire DOM the_city (the)_this with_fire and_they_will_burn_it and_DOM the_houses which people_made_smoke on roofs_of_their to_Baˊal and_they_poured_out drink_offerings to_gods other so_as to_provoke_me_to_anger.   (JER_32:29)

OET-RV: 29 (JER 32:29)

EZE 25:9בַּעַל (baˊal)  Lemma=‘בַּעַל מְעוֹן’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘Baˊal-’ OSHB EZE 25:9 word 14

OET-LV: 9For_so/thus/hence here_I am_about_to_open DOM the_slope_of Mōʼāⱱ from_the_cities from_its_of_cities from_its_of_border the_beauty_of the_land Bēyt Hayshimōt/(Jeshimoth) Baˊal Məˊōn and_(to)_Qērəyātayim.   (EZE_25:9)

OET-RV: 9well listen, I’ll destroy the border cities protecting Moab, starting with the splendour of Beyt-Yeshimot, Baal-Meon, and Kiriataim. (EZE 25:9)

HOS 2:10לַבָּעַל (labāˊal)  Lemmas=‘לְ’, ‘בַּעַל’ contextual morpheme glosses=‘into, Baal’ morpheme glosses=‘for_the, Baal’ OSHB HOS 2:10 word 16

OET-LV: 10 and_she not she_knows if/because_that I I_gave to/for_her/it the_grain and_the_new_wine and_the_fresh_oil and_silver I_multiplied to/for_her/it and_gold which_they_made into_Baˊal.   (HOS_2:10)

OET-RV: 10Now I’ll uncover her lewdness as her lovers watch,
 ⇔ but no one can rescue her from my punishment. (HOS 2:10)

HOS 2:18בַּעְלִי (baˊlī)  Lemmas=‘בַּעַל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘Baal, my’ morpheme glosses=‘baal, my’ OSHB HOS 2:18 word 12

OET-LV: 18 and_it_was in_day (the)_that the_utterance_of YHWH you_will_call husband_of_my and_not you_will_call to_me again Baˊal_my.   (HOS_2:18)

OET-RV:  ⇔  18“On that day I’ll make an agreement for them
 ⇔ with the animals in the fields,
 ⇔ with the birds in the sky,
 ⇔ and with the crawling things on the ground.
 ⇔ I’ll abolish the bow, the sword, and war from the land,
 ⇔ and I’ll make you lie down in safety. (HOS 2:18)

HOS 9:10בַֽעַל (ⱱaˊal)  Lemma=‘בַּעַל פְּעוֹר’ contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘Baˊal-’ OSHB HOS 9:10 word 12

OET-LV: 10like_grapes in_wilderness I_found Yisrāʼēl/(Israel) like_an_early_fig on_a_fig_tree at_its_of_beginning I_saw ancestors_of_your(pl) they they_came Baˊal Pəˊōr and_they_separated_themselves to_shame and_they_were detestable_things according_to_their_love.   (HOS_9:10)

OET-RV: 10I found Yisrael like someone finding grapes there in the wilderness.
 ⇔ ≈ Like the first fruit on the fig tree in its first season, I saw your ancestors.
 ⇔ But they came to Baal-Peor and they devoted themselves to that shameful thing.
 ⇔ ≈ They became detestable like that which they loved. (HOS 9:10)