Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Neh 12:11 וְיוֹיָדָע (və, yōyādāˊ) Strongs=c, 3111 Lemmas=‘וְ’, ‘יוֹיָדָע’
contextual morpheme glosses=‘And, Joiada’ morpheme glosses=‘And, Joiada’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Joiada
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וְיוֹיָדָע’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘and, Joiada’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘יוֹיָדָע’’ have only one gloss: ‘and,Joiada’.
NEH 3:6 יוֹיָדָע (yōyādāˊ) Lemma=‘יוֹיָדָע’ contextual word gloss=‘Joiada’ possible word glosses=‘Yōyādāˊ / (Joiada)’ OSHB NEH 3:6 word 5
OET-LV: 6 and_DOM the Jeshanah Yōyādāˊ/(Joiada) they_repaired the_son_of Pāşēaḩ and_Məshullām the_son_of Bəşōdəyāh they they_made_beams_for_it and_they_set_up doors_of_its and_its_of_bolts and_its_of_bars. (NEH_3:6)
OET-RV: 6 Paseah’s son Yoyada and Besodeyah’s son Meshullam rebuilt the Yeshanah Gate—laying the beams then installing the doors with their bolts and bars. (NEH 3:6)
NEH 12:10 יוֹיָדָע (yōyādāˊ) Lemma=‘יוֹיָדָע’ contextual word gloss=‘Joiada’ possible word glosses=‘Yōyādāˊ / (Joiada)’ OSHB NEH 12:10 word 11
OET-LV: 10 And_Yēshūˊa/(Jeshua) he_fathered DOM Yōyāqīm/(Joiakim) and_Yōyāqīm he_fathered DOM ʼElyāshiyⱱ and_ʼElyāshiyⱱ DOM Yōyādāˊ/(Joiada). (NEH_12:10)
OET-RV: 10 Yeshua fathered Yoyakim who then fathered Elyashiv, and Elyashiv fathered Yoyada. (NEH 12:10)
NEH 12:22 יוֹיָדָע (yōyādāˊ) Lemma=‘יוֹיָדָע’ contextual word gloss=‘Joiada’ possible word glosses=‘Yōyādāˊ / (Joiada)’ OSHB NEH 12:22 word 4
OET-LV: 22 The_Lēviyyiy in_the_days_of ʼElyāshiyⱱ Yōyādāˊ and_Yōḩānān/(Johanan) and_Yaddūˊa were_recorded heads_of fathers and_the_priests on the_reign_of Dārəyāvesh the_Persian. (NEH_12:22)
OET-RV: 22 In the days of Elyashiv, Yoyada, Yohanan, and Yaddua, during the reign of Persian King Darius, the heads of the families of the Levites and priests were recorded. (NEH 12:22)
NEH 13:28 יוֹיָדָע (yōyādāˊ) Lemma=‘יוֹיָדָע’ contextual word gloss=‘of_Joiada’ possible word glosses=‘Yōyādāˊ / (Jehoiada)’ OSHB NEH 13:28 word 2
OET-LV: 28 And_one_of_the_sons_of Yōyādāˊ/(Joiada) the_son_of ʼElyāshiyⱱ the_priest/officer (the)_great was_a_son-in-law of_Şanⱱallaţ the_Horonite and_I_drove_him_away from_with_me. (NEH_13:28)
OET-RV: 28 Also one of Yoyada’s sons (grandson of the high priest Elyashiv) was a son-in-law of Sanvallat the Horonite, so I banished him from my sight. (NEH 13:28)