Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #222637

הֶחֱזִיקוּNeh 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (9) of identical word form הֶחֱזִיקוּ (Morphology=Vhp3cp PoS=hiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘הֶחֱזִיקוּ’ (Morphology=Vhp3cp PoS=hiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) has 2 different glosses: ‘they_have_kept_hold’, ‘they_repaired’.

NEH 3:5 contextual word gloss=‘they_repaired’ word gloss=‘repaired’ OSHB NEH 3:5 word 3

OET-LV: 5and_on hand_of_their they_repaired the_Təqōˊī and_their_of_nobles not they_brought neck_of_their in_the_work_of their_master(s)_of_of.   (NEH_3:5)

OET-RV: 5The Tekoites worked next to them, but their leaders wouldn’t actually help with the work. (NEH 3:5)

NEH 3:17 contextual word gloss=‘they_repaired’ word gloss=‘repaired’ OSHB NEH 3:17 word 2

OET-LV: 17after_him they_repaired the_Lēviyyiy Rəḩūm the_son_of Bānī on his/its_hand Ḩₐshaⱱyāh he_repaired the_official_of (the)_half_of the_district_of Qəˊīlāh for_his_of_district.   (NEH_3:17)

OET-RV: 17Next to him were some Levites: Bani’s son Rehum, then Hashavyah (the administrator for half of the Keilah district) did his district, (NEH 3:17)

NEH 3:18 contextual word gloss=‘they_repaired’ word gloss=‘repaired’ OSHB NEH 3:18 word 2

OET-LV: 18after_him brothers_of_their they_repaired Baūy the_son_of Ḩēnādād the_official_of (the)_half_of the_district_of Qəˊīlāh.   (NEH_3:18)

OET-RV: 18then Henadad’s son Bavvai the administrator for the other half of the Keilah district. (NEH 3:18)

NEH 3:22 contextual word gloss=‘they_repaired’ word gloss=‘repairs’ OSHB NEH 3:22 word 2

OET-LV: 22and_after_him they_repaired the_priests the_men_of the_surrounding_region.   (NEH_3:22)

OET-RV: 22Next to them, some priests from the surrounding area made repairs. (NEH 3:22)

NEH 3:27 contextual word gloss=‘they_repaired’ word gloss=‘repaired’ OSHB NEH 3:27 word 2

OET-LV: 27after_him they_repaired the_Təqōˊī a_measured_portion second from_before the_tower (the)_great which_projects and_unto the_wall_of (the)_ˊOfel.   (NEH_3:27)

OET-RV: 27After them, the men from Tekoa repaired another section from opposite that tall tower to the Ofel wall. (NEH 3:27)

NEH 3:28 contextual word gloss=‘they_repaired’ word gloss=‘made_repairs’ OSHB NEH 3:28 word 4

OET-LV: 28From_under the_gate_of the_horses they_repaired the_priests each to_before house_of_his_own.   (NEH_3:28)

OET-RV: 28The priests repaired the section past the Horse Gate—each of them repairing the section in front of his own house. (NEH 3:28)

NEH 3:32 contextual word gloss=‘they_repaired’ word gloss=‘made_repairs’ OSHB NEH 3:32 word 6

OET-LV: 32And_between the_roof-chamber_of the_corner and_the_gate_of the_sheep they_repaired the_goldsmiths and_the_traders.   (NEH_3:32)

OET-RV: 32and the other goldsmiths and some merchants repaired the last section of the wall from the upper room in the corner to the Sheep Gate. (NEH 3:32)

JER 8:5 contextual word gloss=‘they_have_kept_hold’ word gloss=‘hold_fast’ OSHB JER 8:5 word 8

OET-LV: 5Why has_it_turned_away the_people the_this Yərūshālam/(Jerusalem) apostasy enduring they_have_kept_hold on_deceitfulness they_have_refused to_return.   (JER_8:5)

OET-RV: 5 (JER 8:5)

JER 50:33 contextual word gloss=‘they_have_kept_hold’ word gloss=‘held_~_fast’ OSHB JER 50:33 word 13

OET-LV: 33thus YHWH he_says hosts the_people_of are_oppressed of_Yisrāʼēl/(Israel) and_the_sons of_Yəhūdāh/(Judah) together and_all their_of_captors they_have_kept_hold on_them they_have_refused to_let_them_go.   (JER_50:33)

OET-RV: 33 (JER 50:33)