Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Neh 12:6 וְיוֹיָרִיב (və, yōyārīⱱ) Strongs=c, 3114 Lemmas=‘וְ’, ‘יוֹיָרִיב’
contextual morpheme glosses=‘and, Joiarib’ morpheme glosses=‘and, Joiarib’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Joiarib
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וְיוֹיָרִיב’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘and, Joiarib’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘יוֹיָרִיב’’ have only one gloss: ‘and,Joiarib’.
EZRA 8:16 וּלְיוֹיָרִיב (ūləyōyārīⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘יוֹיָרִיב’ contextual morpheme glosses=‘and, for, Joiarib’ morpheme glosses=‘and, for, Joiarib’ OSHB EZRA 8:16 word 12
OET-LV: 16 And_I_sent for_ʼElīˊezer for_ʼArīʼēl for_Shəmaˊyāh and_for_ʼElnātān and_for_Yārīⱱ/(Jarib) and_for_ʼElnātān and_for_Nātān and_for_Zəkaryāh and_for_Məshullām leaders and_for_Yōyārīⱱ/(Joiarib) and_for_ʼElnātān teachers. (EZR_8:16)
OET-RV: 16 So I summoned the following leaders: Eliezer, Ariel, Shemayah, Elnatan, Yarib, a second Elnatan, Natan, Zekaryah, and Meshullam, as well as the wise men: Yoyariv and a third Elnatan. (EZR 8:16)
NEH 11:5 יוֹיָרִיב (yōyārīⱱ) Lemma=‘יוֹיָרִיב’ contextual word gloss=‘of_Joiarib’ possible word glosses=‘Yōyārīⱱ / (Joiarib)’ OSHB NEH 11:5 word 12
OET-LV: 5 And_Maˊₐsēyāh the_son_of Bārūk the_son_of Kāl/(Col)- Ḩozeh the_son_of Ḩₐzāyāh the_son_of ˊAdāyāh the_son_of Yōyārīⱱ/(Joiarib) the_son_of Zəkaryāh the_son_of the_Shilonite. (NEH_11:5)
OET-RV: • 5 Ma’aseyah (son of Baruk, son of Kol-Hozeh, son of Hazayah, son of Adayah, son of Yoyariv, son of Zekaryah, son of Shiloni). (NEH 11:5)
NEH 11:10 יוֹיָרִיב (yōyārīⱱ) Lemma=‘יוֹיָרִיב’ contextual word gloss=‘of_Joiarib’ possible word glosses=‘Yōyārīⱱ / (Joiarib)’ OSHB NEH 11:10 word 5
OET-LV: 10 of the_priests Yədaˊyāh/(Jedaiah) the_son_of Yōyārīⱱ Yākīn/(Jakin). (NEH_11:10)
OET-RV: 10 The priests in Yerushalem included: • Yoyariv’s son Yedayah and Yakin, (NEH 11:10)
NEH 12:19 וּלְיוֹיָרִיב (ūləyōyārīⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘יוֹיָרִיב’ contextual morpheme glosses=‘and, of, Joiarib’ morpheme glosses=‘and, of, Joiarib’ OSHB NEH 12:19 word 1
OET-LV: 19 And_of_Yōyārīⱱ Mattənay of_Yədaˊyāh ˊUzziy. (NEH_12:19)
OET-RV: • 19 Mattenai for Yoyariv’s family,
• Uzzi for Yedayah’s, (NEH 12:19)